Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

1 Chronicles 4:9

    1 Chronicles 4:9 Translations

    King James Version (KJV)

    And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

    American King James Version (AKJV)

    And Jabez was more honorable than his brothers: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bore him with sorrow.

    American Standard Version (ASV)

    And Jabez was more honorable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

    Basic English Translation (BBE)

    And Jabez was honoured more than his brothers; but his mother had given him the name Jabez, saying, Because I gave birth to him with sorrow.

    Webster's Revision

    And Jabez was more honorable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

    World English Bible

    Jabez was more honorable than his brothers: and his mother named him Jabez, saying, "Because I bore him with sorrow."

    English Revised Version (ERV)

    And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

    Clarke's Commentary on 1 Chronicles 4:9

    And Jabez was more honorable - This whole account is variously understood by some of the principal versions. I shall subjoin a translation of each.

    Septuagint. -

    "And Igabes was more glorious than his brethren; and his mother called his name Igabes, saying, I have brought thee forth as Gabes. And Igabes invoked the God of Israel, saying, If in blessing thou wilt bless me, and enlarge my borders, and thy hand be with me, and wilt give me understanding not to depress me: and God brought about all that he requested."

    Syriac. -

    "And one of these was dear to his father and to his mother; and he called his name ainai, My Eye. And he said to him, In blessing may the Lord bless thee, and enlarge thy boundary; and may his hand be with thee; and may he preserve thee from evil, that it may not rule over thee; and may he give to thee whatsoever thou shalt request of him!"

    Arabic. -

    "And this one (Hastahar or Harum) was beloved of his father and his mother: and they called his name aina, My Eye; and they said unto him, May the Lord bless thee, and multiply thy people, and may his hand be present with thee, because thou wast born in Beth-lehem!"

    These two latter versions seem to have copied each other, and the Vulgate is nearly, like ours, a literal rendering of the Hebrew; but the Chaldee is widely different from all the rest: -

    Chaldee. -

    "And Jabets also, he is Othniel, honorable and skilled in the law beyond his brethren, whose mother called his name Jabets, because she had borne him with sorrow. And Jabets prayed to the God of Israel, saying, O that in blessing thou wouldest bless me with children, and enlarge my borders with disciples; and that thy hand may be with me in business, that thou mayest make me like to my companions, that evil concupiscence may the less grieve me! And the Lord granted that which he prayed for."

    Of this honorable person we know nothing but what is here mentioned, nor does the name occur in any other part of Scripture except in 1 Chronicles 2:55, where it appears to be the name of a place, but is understood by the Chaldee to be the name of a person, as here. Though I have noticed this particularly in the note on that place, yet I think it right to add the Chaldee here, that all that concerns this worthy person may be seen at one view: -

    1 Chronicles 2:55 : "The families of the Rechabites, the son of Eliezer, the son of Moses, the disciples of Jabets; he was Othniel, the son of Kenaz. And he was called Jabets, יעבץ Yabets, because in his counsel [בעיצתיה beqtsatih, from יעץ yaats, he counselled, advised, etc.] he instituted a school for disciples. They were called Tirathim, תרעתים, because in their hymns their voices were like trumpets, [from רע ra, to sound like a trumpet; see Numbers 10:9; 2 Chronicles 13:12], and Shimathim, שמעתים, because in hearing, they lifted up their faces, i.e. in prayer, [from שמע shama, he heard, hearkened], and Suchathim, שוכתים, because they were overshadowed with the spirit of prophecy, [from שך sach, a tabernacle, or extended covering]." For farther particulars, see at the end of this chapter, 1 Chronicles 4:43 (note).

    Barnes' Notes on 1 Chronicles 4:9

    It is remarkable that Jabez should be introduced without description, or patronymic, as if a well-known personage. We can only suppose that he was known to those for whom Chronicles was written, either by tradition, or by writings which have perished. In 1 Chronicles 4:10 Jabez alludes to his name, "sorrowful" (margin): "Grant that the grief implied in my name may not come upon me!"

    Wesley's Notes on 1 Chronicles 4:9

    4:9 Honourably - For courage, and for fervent piety. She records this, that it might be a memorandum to herself, to be thankful to God as long as she lived, for bringing her through that sorrow: and a memorandum to him, that she bore him into a vale of tears, in which he might expect few days and full of trouble. And the sorrow in his name might serve to put a seriousness upon his spirit.