Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

1 Kings 18:39

    1 Kings 18:39 Translations

    King James Version (KJV)

    And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The LORD, he is the God; the LORD, he is the God.

    American King James Version (AKJV)

    And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The LORD, he is the God; the LORD, he is the God.

    American Standard Version (ASV)

    And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, Jehovah, he is God; Jehovah, he is God.

    Basic English Translation (BBE)

    And when the people saw it, they all went down on their faces, and said, The Lord, he is God, the Lord, he is God.

    Webster's Revision

    And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, Jehovah, he is God; Jehovah, he is God.

    World English Bible

    When all the people saw it, they fell on their faces. They said, "Yahweh, he is God! Yahweh, he is God!"

    English Revised Version (ERV)

    And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The LORD, he is God; the LORD, he is God.

    Clarke's Commentary on 1 Kings 18:39

    Fell on their faces - Struck with awe and reverence at the sight of this incontestable miracle.

    And they said - We should translate the words thus: Jehovah, He is the God! Jehovah, He is the God! Baal is not the God; Jehovah alone is the God of Israel.

    As our term Lord is very equivocal, we should every where insert the original word יהוה, which we should write Yeve or Yeheveh, or Yahvah or Yehueh, or, according to the points, Yehovah.

    Barnes' Notes on 1 Kings 18:39

    The Lord, he is the God - The people thus pronounced the matter to be clearly and certainly decided. Baal was overthrown; he was proved to be no god at all. The Lord Yahweh, He, and He alone, is God. Him would they henceforth acknowledge, and no other.

    Wesley's Notes on 1 Kings 18:39

    18:39 They fell - In acknowledgment of the true God. He is God - He alone; and Baal is a senseless idol. And they double the words, to note their abundant satisfaction and assurance of the truth of their assertion.