Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

1 Kings 3:7

    1 Kings 3:7 Translations

    King James Version (KJV)

    And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in.

    American King James Version (AKJV)

    And now, O LORD my God, you have made your servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in.

    American Standard Version (ASV)

    And now, O Jehovah my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child; I know not how to go out or come in.

    Basic English Translation (BBE)

    And now, O Lord my God, you have made your servant king in the place of David my father; and I am only a young boy, with no knowledge of how to go out or come in.

    Webster's Revision

    And now, O Jehovah my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child; I know not how to go out or come in.

    World English Bible

    Now, Yahweh my God, you have made your servant king instead of David my father. I am but a little child. I don't know how to go out or come in.

    English Revised Version (ERV)

    And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child; I know not how to go out or come in.

    Clarke's Commentary on 1 Kings 3:7

    I know not how to go out or come in - I am just like an infant learning to walk alone, and can neither go out nor come in without help.

    Barnes' Notes on 1 Kings 3:7

    See 1 Kings 2:2 note, and on the hyperbole contained in the phrase "little child," compare Genesis 43:8; Exodus 33:11.

    How to go out or come in - This expression is proverbial for the active conduct of affairs. (See the marginal reference.)

    Wesley's Notes on 1 Kings 3:7

    3:7 Child - So he was in years: not above twenty years old; and withal (which he principally intends) he was raw and unexperienced, as a child, in state affairs. Go out, and c. - To govern my people, and manage affairs.