Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

1 Kings 9:21

    1 Kings 9:21 Translations

    King James Version (KJV)

    Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.

    American King James Version (AKJV)

    Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, on those did Solomon levy a tribute of slavery to this day.

    American Standard Version (ASV)

    their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants unto this day.

    Basic English Translation (BBE)

    Their children who were still in the land, and whom the children of Israel had not been able to put to complete destruction, them did Solomon put to forced work, to this day.

    Webster's Revision

    their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants unto this day.

    World English Bible

    their children who were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants to this day.

    English Revised Version (ERV)

    their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants, unto this day.

    Clarke's Commentary on 1 Kings 9:21

    A tribute of bond-service - He made them do the most laborious part of the public works, the Israelites being generally exempt. When Sesostris, king of Egypt, returned from his wars, he caused temples to be built in all the cities of Egypt, but did not employ one Egyptian in the work, having built the whole by the hands of the captives which he had taken in his wars. Hence he caused this inscription to be placed upon each temple: -

    Ουδεις εγχωριος εις αυτα μεμοχθηκε.

    No native has labored in these

    Diodor. Sic. Bibl., lib. i., c. 56.

    It appears that Solomon might with propriety have placed a similar inscription on most of his works.

    Barnes' Notes on 1 Kings 9:21

    See 1 Kings 5:15 note.