Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

1 Kings 9:7

    1 Kings 9:7 Translations

    King James Version (KJV)

    Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:

    American King James Version (AKJV)

    Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:

    American Standard Version (ASV)

    then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples.

    Basic English Translation (BBE)

    Then I will have Israel cut off from the land which I have given them; and this house, which I have made holy for myself, I will put away from before my eyes; and Israel will be a public example, and a word of shame among all peoples.

    Webster's Revision

    then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples.

    World English Bible

    then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have made holy for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples.

    English Revised Version (ERV)

    then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples:

    Definitions for 1 Kings 9:7

    Cast - Worn-out; old; cast-off.
    Proverb - A dark or puzzling saying.

    Clarke's Commentary on 1 Kings 9:7

    A proverb and a by - word among all people - And so they are to the present; the unbelieving Jews, the stubborn, stiff-necked Jews, are words still in common use. They forsook the Lord, rejected his Christ, and are cast off, their temple destroyed, and they scattered over the face of the earth.