Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

1 Samuel 13:19

    1 Samuel 13:19 Translations

    King James Version (KJV)

    Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:

    American King James Version (AKJV)

    Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:

    American Standard Version (ASV)

    Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:

    Basic English Translation (BBE)

    Now there was no iron-worker in all the land of Israel: for the Philistines said, For fear the Hebrews make themselves swords or spears:

    Webster's Revision

    Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:

    World English Bible

    Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, "Lest the Hebrews make them swords or spears;"

    English Revised Version (ERV)

    Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:

    Clarke's Commentary on 1 Samuel 13:19

    Now there was no smith found - It is very likely that in the former wars the Philistines carried away all the smiths from Israel, as Porsenna did in the peace which he granted to the Romans, not permitting any iron to be forged except for the purposes of agriculture: "Ne ferro, nisi in agricultura, uterentur." The Chaldeans did the same to the Jews in the time of Nebuchadnezzar; they carried away all the artificers, 2 Kings 24:14; Jeremiah 24:1; Jeremiah 29:2. And in the same manner did Cyrus treat the Lydians, Herod. lib. i., c. 145. See several examples in Calmet.

    Barnes' Notes on 1 Samuel 13:19

    There was no smith - This was the result of the fierce inroads described in the preceding verses, and the method adopted to make the Philistine conquests permanent.