1-samuel 17:26

Translations

King James Version (KJV)

And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

American King James Version (AKJV)

And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

American Standard Version (ASV)

And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

Basic English Translation (BBE)

And David said to the men near him, What will be done to the man who overcomes this Philistine and takes away the shame from Israel? for who is this Philistine, a man without circumcision, that he has put shame on the armies of the living God?

Webster's Revision

And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

World English Bible

David spoke to the men who stood by him, saying, "What shall be done to the man who kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?"

English Revised Version (ERV)

And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

Definitions for 1-samuel 17:26

Reproach - Disgrace; shame.

Barnes's 1-samuel 17:26 Bible Commentary

The living God - This fine expression occurs first in Deuteronomy (marginal reference), and next in Joshua 3:10, and 2 Kings 19:4. We find it twice in the Psalms of David Psalm 42:2; Psalm 84:2, four times in the prophets, and frequently in the New Testament. It is generally in contrast to false gods (1 Thessalonians 1:9, etc.).

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools