Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

2 Samuel 15:25

    2 Samuel 15:25 Translations

    King James Version (KJV)

    And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and shew me both it, and his habitation:

    American King James Version (AKJV)

    And the king said to Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favor in the eyes of the LORD, he will bring me again, and show me both it, and his habitation:

    American Standard Version (ASV)

    And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favor in the eyes of Jehovah, he will bring me again, and show me both it, and his habitation:

    Basic English Translation (BBE)

    And the king said to Zadok, Take the ark of God back into the town: if I have grace in the eyes of the Lord, he will let me come back and see it and his House again:

    Webster's Revision

    And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favor in the eyes of Jehovah, he will bring me again, and show me both it, and his habitation:

    World English Bible

    The king said to Zadok, "Carry back the ark of God into the city. If I find favor in the eyes of Yahweh, he will bring me again, and show me both it, and his habitation;

    English Revised Version (ERV)

    And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and shew me both it, and his habitation:

    Definitions for 2 Samuel 15:25

    Ark - Box; chest.

    Clarke's Commentary on 2 Samuel 15:25

    Carry back the ark - David shows here great confidence in God, and great humility. The ark was too precious to be exposed to the dangers of his migrations; he knew that God would restore him if he delighted in him, and he was not willing to carry off from the city of God that without which the public worship could not be carried on. He felt, therefore, more for this public worship and the honor of God, than he did for his own personal safety.