Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

2 Samuel 18:11

    2 Samuel 18:11 Translations

    King James Version (KJV)

    And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.

    American King James Version (AKJV)

    And Joab said to the man that told him, And, behold, you saw him, and why did you not smite him there to the ground? and I would have given you ten shekels of silver, and a girdle.

    American Standard Version (ASV)

    And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of'silver, and a girdle.

    Basic English Translation (BBE)

    And Joab said to the man who had given him the news, If you saw this, why did you not put your sword through him, and I would have given you ten bits of silver and a band for your robe?

    Webster's Revision

    And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of'silver, and a girdle.

    World English Bible

    Joab said to the man who told him, "Behold, you saw it, and why didn't you strike him there to the ground? I would have given you ten pieces of silver, and a sash."

    English Revised Version (ERV)

    And Joab said unto the man that told him, And behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of silver, and a girdle.

    Definitions for 2 Samuel 18:11

    Girdle - Belt.
    Smite - To strike; beat.

    Clarke's Commentary on 2 Samuel 18:11

    And a girdle - The military belt was the chief ornament of a soldier, and was highly prized in all ancient nations; it was also a rich present from one chieftain to another. Jonathan gave his to David, as the highest pledge of his esteem and perpetual friendship, 1 Samuel 18:4. And Ajax gave his to Hector, as a token of the highest respect. - Hom. Il. vii., ver. 305.

    Barnes' Notes on 2 Samuel 18:11

    Ten shekels - (About 25 shillings.) The word "shekel" is understood, as in Genesis 20:16; Genesis 37:28. See the Exodus 38:24 note.

    A girdle - Girdles were costly articles of Hebrew dress used to put money in Matthew 10:9, and given as presents 1 Samuel 18:4.