2-samuel 23:4

Translations

King James Version (KJV)

And he shall be as the light of the morning, when the sun rises, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.

American King James Version (AKJV)

And he shall be as the light of the morning, when the sun rises, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.

American Standard Version (ASV)

He shall be as the light of the morning, when the sun riseth, A morning without clouds, When the tender grass'springeth out of the earth, Through clear shining after rain.

Basic English Translation (BBE)

It is as the light of the morning, when the sun comes up, a morning without clouds; making young grass come to life from the earth.

Webster's Revision

And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.

World English Bible

shall be as the light of the morning, when the sun rises, a morning without clouds, when the tender grass springs out of the earth, through clear shining after rain.'

English Revised Version (ERV)

He shall be as the light of the morning, when the sun riseth, a morning without clouds; when the tender grass springeth out of the earth, through clear shining after rain.

Definitions for 2-samuel 23:4

Without - Outside.

Clarke's 2-samuel 23:4 Bible Commentary

He shall be as the light of the morning - This verse is very obscure, for it does not appear from it who the person is of whom the prophet speaks. As the Messiah seems to be the whole subject of these last words of David, he is probably the person intended. One of Dr. Kennicott's MSS. Supplies the word יהוה Yehovah; and he therefore translates, As the light of the morning ariseth Jehovah (see below) He shall be the Sun of righteousness, bringing salvation in his rays, and shining - illuminating the children of men, with increasing splendor, as long as the sun and moon endure.

As the tender grass - The effects of this shining, and of the rays of his grace, shall be like the shining of the sun upon the young grass or corn, after a plentiful shower of rain.

Barnes's 2-samuel 23:4 Bible Commentary

Comparisons illustrating the prosperity of the righteous king.

Wesley's 2-samuel 23:4 Bible Commentary

23:4 Shall be — These words are a farther description of the king's duty, which is not only to rule with justice and piety, but also with sweetness, and gentleness, and condescension to the infirmities of his people; to render his government as acceptable to them, as is the sun-shine in a clear morning, or the tender grass which springs out of the earth by the warm beams of the sun after the rain.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools