Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

2 Samuel 5:8

    2 Samuel 5:8 Translations

    King James Version (KJV)

    And David said on that day, Whosoever getteth up to the gutter, and smiteth the Jebusites, and the lame and the blind, that are hated of David's soul, he shall be chief and captain. Wherefore they said, The blind and the lame shall not come into the house.

    American King James Version (AKJV)

    And David said on that day, Whoever gets up to the gutter, and smites the Jebusites, and the lame and the blind that are hated of David's soul, he shall be chief and captain. Why they said, The blind and the lame shall not come into the house.

    American Standard Version (ASV)

    And David said on that day, Whosoever smiteth the Jebusites, let him get up to the watercourse, and'smite the lame and the blind, that are hated of David's soul. Wherefore they say, There are the blind and the lame; he cannot come into the house.

    Basic English Translation (BBE)

    And that day David said, Whoever makes an attack on the Jebusites, let him go up by the water-pipe, and put to death all the blind and feeble-footed who are hated by David. And this is why they say, The blind and feeble-footed may not come into the house.

    Webster's Revision

    And David said on that day, Whosoever smiteth the Jebusites, let him get up to the watercourse, and'smite the lame and the blind, that are hated of David's soul. Wherefore they say, There are the blind and the lame; he cannot come into the house.

    World English Bible

    David said on that day, "Whoever strikes the Jebusites, let him get up to the watercourse, and strike the lame and the blind, who are hated by David's soul." Therefore they say, "The blind and the lame can't come into the house."

    English Revised Version (ERV)

    And David said on that day, Whosoever smiteth the Jebusites, let him get up to the watercourse, and smite the lame and the blind, that are hated of David's soul. Wherefore they say, There are the blind and the lame; he cannot come into the house.

    Definitions for 2 Samuel 5:8

    Wherefore - Why?; for what reason?; for what cause?

    Clarke's Commentary on 2 Samuel 5:8

    And David said - Whosoever getteth And David said - Whosoever smiteth the up to the gutter, and smiteth the Jebusites, Jebusites, and through the subterranean passage and the lame and the blind, that are hated reacheth the lame and the blind who of David's soul - Wherefore they said, The hate the life of David (because the blind and blind and the lame shall not come into the the lame said, "He shall not come into the house. house,") shall be chief and captain. So Joab the son of Zeruiah went up first, and was chief.

    Barnes' Notes on 2 Samuel 5:8

    i. e. "Whosoever will smite the Jebusites, let him reach both the lame and the blind, who are the hated of David's soul, by the gutter or water-course, and he shall be chief." The only access to the citadel was where the water had worn a channel (some understand a subterranean channel), and where there was, in consequence, some vegetation in the rock. Joab (see the marginal reference) took the hint, and with all the activity that had distinguished his brother Anabel 2 Samuel 2:18, climbed up first. The blind and the lame are either literally such, placed there in derision by the Jebusites who thought the stronghold impregnable, or they are the Jebusite garrison, so called in derision by David.

    Wherefore they said ... - i. e. it became a proverb (as in 1 Samuel 19:24). The proverb seems merely to have arisen from the blind and the lame being the hated of David's soul, and hence, to have been used proverbially of any that were hated, or unwelcome, or disagreeable.

    Wesley's Notes on 2 Samuel 5:8

    5:8 To the gutter - That is, whosoever scaleth the fort, or getteth up to the top of it, where the gutter was. That are hated - The Jebusites, and the lame, and the blind, Who had probably themselves insulted him, and blasphemed God. He shall be - These words are fitly supplied out of 1Chron 11:6, where they are expressed. They said and c. - That is, whence it became a proverb, or a common saying, used by David, and others, the blind and the lame Jebusites, were set to keep the house, that is, the fort of Zion; and to keep others from coming into it; but now they are shut out of it, and none of them, either of the Jebusites, or of blind and lame persons, shall be admitted to come into it again. Which David might ordain, to keep up the memory of this great exploit, and of the insolent carriage of the Jebusites.