2-samuel 8:6

Translations

King James Version (KJV)

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David wherever he went.

American King James Version (AKJV)

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David wherever he went.

American Standard Version (ASV)

Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.

Basic English Translation (BBE)

And David put armed forces in Aram of Damascus: and the Aramaeans became servants to David and gave him offerings. And the Lord made David overcome wherever he went.

Webster's Revision

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.

World English Bible

Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.

English Revised Version (ERV)

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought presents. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.

Definitions for 2-samuel 8:6

Became - Was exactly suited for; was fitting.
Whithersoever - Wherever.

Clarke's 2-samuel 8:6 Bible Commentary

Brought gifts - Paid tribute.

Barnes's 2-samuel 8:6 Bible Commentary

Garrisons - The word is used for officers in 1 Kings 4:5, 1 Kings 4:19, and some think that that is its meaning here. Perhaps, however, it is best to take it with the King James Version in the same sense as in 1 Samuel 10:5; 1 Samuel 13:3.

Brought gifts - Rather, "tribute" (and in 2 Samuel 8:2); meaning they became subject and tributary.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools