Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Acts 18:25

    Acts 18:25 Translations

    King James Version (KJV)

    This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.

    American King James Version (AKJV)

    This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spoke and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.

    American Standard Version (ASV)

    This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spake and taught accurately the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John:

    Basic English Translation (BBE)

    This man had been trained in the way of the Lord; and burning in spirit, he gave himself up to teaching the facts about Jesus, though he had knowledge only of John's baptism:

    Webster's Revision

    This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spake and taught accurately the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John:

    World English Bible

    This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, although he knew only the baptism of John.

    English Revised Version (ERV)

    This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spake and taught carefully the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John:

    Clarke's Commentary on Acts 18:25

    This man was instructed in the way of the Lord - Κατηχημενος; He was catechized, initiated, in the way, the doctrine, of Jesus as the Christ.

    Being fervent in the spirit - Being full of zeal to propagate the truth of God, he taught diligently, ακριβως accurately, (so the word should be translated), the things of Christ as far as he could know them through the ministry of John the Baptist; for it appears he knew nothing more of Christ than what John preached. Some suppose we should read ουκ, not, before ακριβως, correctly, or accurately, because it is said that Aquila and Priscilla expounded the way of the Lord, ακριβεϚερον, more perfectly, rather more accurately; but of this emendation there is not the slightest necessity; for surely it is possible for a man to teach accurately what he knows; and it is possible that another, who possesses more information on the subject than the former, may teach him more accurately, or give him a larger portion of knowledge. Apollo knew the baptism of John; but he knew nothing farther of Jesus Christ than that baptism taught; but, as far as he knew, he taught accurately. Aquila and Priscilla were acquainted with the whole doctrine of the Gospel: the doctrine of Christ dying for our sins, and rising again for our justification; and in this they instructed Apollo; and this was more accurate information than what he had before received, through the medium of John's ministry.

    Barnes' Notes on Acts 18:25

    This man was instructed - Greek: was catechised. He was instructed, in some degree, into the knowledge of the Christian religion. By whom this was done we have no information.

    In the way of the Lord - The word "way" often refers to doctrine, Matthew 21:32. It means here that he had been correctly taught in regard to the Messiah, yet his knowledge was imperfect, Acts 18:26. The amount of his knowledge seems to have been:

    (1) He had correct views of the Messiah to come - views which he had derived from the study of the Old Testament. He was expecting a Saviour that would be humble, obscure, and a sacrifice, in opposition to the prevailing notions of the Jews.

    (2) he had heard of John; had embraced his doctrine; and probably had been baptized with reference to him that was to come. Compare Matthew 3:2; Acts 19:4. But it is clear that he had not heard that Jesus was the Messiah. With his correct views in regard to the coming of the Messiah he was endeavoring to instruct and reform his countrymen. He was just in the state of mind to welcome the announcement that the Messiah had come, and to embrace Jesus of Nazareth as the hope of the nation.

    Being fervent in the spirit - Being zealous and ardent. See the notes on Romans 12:11.

    Taught diligently - Defended with zeal and earnestness his views of the Messiah.

    The things of the Lord - The doctrines pertaining to the Messiah as far as he understood them.

    Knowing only the baptism of John - Whether he had himself heard John, and been baptized by him. has been made a question which cannot now be decided. It is not necessary, however, to suppose this, as it seems that the knowledge of John's preaching and baptism had been propagated extensively in other nations beside Judea, Acts 19:1-3. The Messiah was expected about that time. The foreign Jews would be waiting for him; and the news of John's ministry, doctrine, and success would be rapidly propagated from synagogue to synagogue in the surrounding nations. John preached repentance, and baptized with reference to him that was to come after him Acts 19:4, and this doctrine Apollos seems to have embraced.

    Wesley's Notes on Acts 18:25

    18:25 This man had been instructed - Though not perfectly, in the way of the Lord - In the doctrine of Christ. Knowing only the baptism of John - Only what John taught those whom he baptized, namely, to repent and believe in a Messiah shortly to appear.