Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Acts 23:23

    Acts 23:23 Translations

    King James Version (KJV)

    And he called unto him two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;

    American King James Version (AKJV)

    And he called to him two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and horsemen three score and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;

    American Standard Version (ASV)

    And he called unto him two of the centurions, and said, Make ready two hundred soldiers to go as far as Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night:

    Basic English Translation (BBE)

    And he sent for two captains and said, Make ready two hundred men, with seventy horsemen and two hundred spearmen, to go to Caesarea, at the third hour of the night:

    Webster's Revision

    And he called unto him two of the centurions, and said, Make ready two hundred soldiers to go as far as Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night:

    World English Bible

    He called to himself two of the centurions, and said, "Prepare two hundred soldiers to go as far as Caesarea, with seventy horsemen, and two hundred men armed with spears, at the third hour of the night."

    English Revised Version (ERV)

    And he called unto him two of the centurions, and said, Make ready two hundred soldiers to go as far as Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night:

    Definitions for Acts 23:23

    Threescore - Sixty.

    Clarke's Commentary on Acts 23:23

    Two hundred soldiers - Στρατιωτας, Infantry or foot soldiers.

    Horsemen threescore and ten - There was always a certain number of horse, or cavalry, attached to the foot.

    Spearmen - Δεξιολαβους, Persons who held a spear or javelin in their hand; from εν τῃ δεξιᾳ λαβειν taking or holding a thing in the right hand. But the Codex Alexandrinus reads δεξιοβολους, from δεξια, the right hand, and βαλλειν, to cast or dart, persons who threw javelins. But both words seem to mean nearly the same thing.

    The third hour of the night - About nine o'clock p.m., for the greater secrecy, and to elude the cunning, active malice of the Jews.

    Barnes' Notes on Acts 23:23

    And he called unto him two centurions ... - Each centurion had under him 100 men. The chief captain resolved to place Paul beyond the power of the Jews, and to protect him as became a Roman citizen.

    Two hundred soldiers - These foot soldiers were designed only to guard Paul until he was safely out of Jerusalem. The horsemen only were intended to accompany him to Caesarea. See Acts 23:32.

    And horsemen - These were commonly attached to foot soldiers. In this case, however, they were designed to attend Paul to Caesarea.

    And spearmen - δεξιολάβους dexiolabous." This word is found nowhere else in the New Testament, and occurs in no Classical writer. It properly means those who take, or apprehend by the right hand; and might be applied to those who apprehend prisoners, or to those who hold a spear or dart in the right hand for the purpose of throwing it. Some have conjectured that it should be read δεξιοβόλους dexiobolous - those who cast or throw (a spear) with the right hand. So the Vulgate, the Syriac, and the Arabic understand it. They were probably those who were armed with spears or darts, and who attended on the tribune as a guard.

    At the third hour of the night - At nine o'clock. This was in order that it might be done with secrecy, and to elude the band of desperadoes that had resolved to murder Paul. If it should seem that this guard was very numerous for one man, it should be remembered:

    (1) That the number of those who had conspired against him was also large; and,

    (2) That they were men accustomed to scenes of blood; men of desperate characters who had solemnly sworn that they would take his life.

    In order, therefore, to deter them effectually from attacking the guard, it was made very numerous and strong. Nearly 500 men were appointed to guard Paul as he left Jerusalem.