Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Colossians 2:16

    Colossians 2:16 Translations

    King James Version (KJV)

    Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days:

    American King James Version (AKJV)

    Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holy day, or of the new moon, or of the sabbath days:

    American Standard Version (ASV)

    Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a feast day or a new moon or a sabbath day:

    Basic English Translation (BBE)

    For this reason let no man be your judge in any question of food or drink or feast days or new moons or Sabbaths:

    Webster's Revision

    Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a feast day or a new moon or a sabbath day:

    World English Bible

    Let no one therefore judge you in eating, or in drinking, or with respect to a feast day or a new moon or a Sabbath day,

    English Revised Version (ERV)

    Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a feast day or a new moon or a sabbath day:

    Definitions for Colossians 2:16

    Let - To hinder or obstruct.
    Meat - Food.
    Sabbath - A rest; cessation from work.

    Clarke's Commentary on Colossians 2:16

    Let no man - judge you in meat, or in drink - The apostle speaks here in reference to some particulars of the hand-writing of ordinances, which had been taken away, viz., the distinction of meats and drinks, what was clean and what unclean, according to the law; and the necessity of observing certain holydays or festivals, such as the new moons and particular sabbaths, or those which should be observed with more than ordinary solemnity; all these had been taken out of the way and nailed to the cross, and were no longer of moral obligation. There is no intimation here that the Sabbath was done away, or that its moral use was superseded, by the introduction of Christianity. I have shown elsewhere that, Remember the Sabbath day, to keep it holy, is a command of perpetual obligation, and can never be superseded but by the final termination of time. As it is a type of that rest which remains for the people of God, of an eternity of bliss, it must continue in full force till that eternity arrives; for no type ever ceases till the antitype be come. Besides, it is not clear that the apostle refers at all to the Sabbath in this place, whether Jewish or Christian; his σαββατων, of sabbaths or weeks, most probably refers to their feasts of weeks, of which much has been said in the notes on the Pentateuch.

    Barnes' Notes on Colossians 2:16

    Let no man, therefore, judge you - compare Romans 14:10, note, 13, note. The word judge here is used in the sense of pronouncing a sentence. The meaning is, "since you have thus been delivered by Christ from the evils which surrounded you: since you have been freed from the observances of the law, let no one sit in judgment on you, or claim the right to decide for you in those matters. You are not responsible to man for your conduct, but to Christ; and no man has a right to impose that on you as a burden from which he has made you free."

    In meat - Margin, or eating and drinking. The meaning is, "in respect to the various articles of food and drink." There is reference here, undoubtedly, to the distinctions which the Jews made on this subject, implying that an effort had been made by Jewish teachers to show them that the Mosaic laws were binding on all.

    Or in respect of a holy day - Margin, part. The meaning is, "in the part, or the particular of a holy day; that is, in respect to it" The word rendered "holy-day" - ἑορτὴ heortē - means properly a "feast" or "festival;" and the allusion here is to the festivals of the Jews. The sense is, that no one had a right to impose their observance on Christians, or to condemn them if they did not keep them. They had been delivered from that obligation by the death of Christ; Colossians 2:14.

    Or of the new moon - On the appearance of the new moon, among the Hebrews, in addition to the daily sacrifices, two bullocks, a ram, and seven sheep, with a meat offering, were required to be presented to God; Numbers 10:10; Numbers 28:11-14. The new moon in the beginning of the month Tisri (October) was the beginning of their civil year, and was commanded to be observed as a festival; Leviticus 23:24, Leviticus 23:25.

    Or of the Sabbath days - Greek, "of the Sabbaths." The word Sabbath in the Old Testament is applied not only to the seventh day, but to all the days of holy rest that were observed by the Hebrews, and particularly to the beginning and close of their great festivals. There is, doubtless, reference to those days in this place, since the word is used in the plural number, and the apostle does not refer particularly to the Sabbath properly so called. There is no evidence from this passage that he would teach that there was no obligation to observe any holy time, for there is not the slightest reason to believe that he meant to teach that one of the ten commandments had ceased to be binding on mankind. If he had used the word in the singular number - "the Sabbath," it would then, of course, have been clear that he meant to teach that that commandment had ceased to be binding, and that a Sabbath was no longer to be observed. But the use of the term in the plural number, and the connection, show that he had his eye on the great number of days which were observed by the Hebrews as festivals, as a part of their ceremonial and typical law, and not to the moral law, or the Ten Commandments. No part of the moral law - no one of the ten commandments could be spoken of as "a shadow of good things to come." These commandments are, from the nature of moral law, of perpetual and universal obligation.

    Wesley's Notes on Colossians 2:16

    2:16 Therefore - Seeing these things are so. Let none judge you - That is, regard none who judge you. In meat or drink - For not observing the ceremonial law in these or any other particulars. Or in respect of a yearly feast, the new moon, or the weekly Jewish sabbaths.
Read more Bible study on Colossians 2:16 >>