Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Deuteronomy 29:6

    Deuteronomy 29:6 Translations

    King James Version (KJV)

    Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.

    American King James Version (AKJV)

    You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the LORD your God.

    American Standard Version (ASV)

    Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink; that ye may know that I am Jehovah your God.

    Basic English Translation (BBE)

    You have had no bread, or wine, or strong drink: so that you might see that I am the Lord your God.

    Webster's Revision

    Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink; that ye may know that I am Jehovah your God.

    World English Bible

    You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am Yahweh your God.

    English Revised Version (ERV)

    Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.

    Clarke's Commentary on Deuteronomy 29:6

    Ye have not eaten bread, etc. - That is, ye have not been supported in an ordinary providential way; I have been continually working miracles for you, that ye might know that I am the Lord. Thus we find that God had furnished them with all the means of this knowledge, and that the means were ineffectual, not because they were not properly calculated to answer God's gracious purpose, but because the people were not workers with God; consequently they received the grace of God in vain. See 2 Corinthians 6:1.

    Wesley's Notes on Deuteronomy 29:6

    29:6 Ye have not eaten bread - Common bread purchased by your own money, or made by your own hands, but heavenly and angelical bread. Neither drank wine - But only water out of the rock. The Lord - Omnipotent and all - sufficient for your provision without the help of any creatures, and your God in covenant with you who hath a true affection to you, and fatherly care of you.