Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Deuteronomy 4:29

    Deuteronomy 4:29 Translations

    King James Version (KJV)

    But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.

    American King James Version (AKJV)

    But if from there you shall seek the LORD your God, you shall find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.

    American Standard Version (ASV)

    But from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, when thou searchest after him with all thy heart and with all thy soul.

    Basic English Translation (BBE)

    But if in those lands you are turned again to the Lord your God, searching for him with all your heart and soul, he will not keep himself from you.

    Webster's Revision

    But from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, when thou searchest after him with all thy heart and with all thy soul.

    World English Bible

    But from there you shall seek Yahweh your God, and you shall find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.

    English Revised Version (ERV)

    But if from thence ye shall seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou search after him with all thy heart and with all thy soul.

    Definitions for Deuteronomy 4:29

    Thence - There; that place.

    Clarke's Commentary on Deuteronomy 4:29

    But if from thence thou shalt seek the Lord - God is longsuffering, and of tender mercy; and waits, ever ready, to receive a backsliding soul when it returns to him. Is not this promise left on record for the encouragement and salvation of lost Israel?

    Barnes' Notes on Deuteronomy 4:29

    Unwilling, as it might seem, to close his discourse with words of terror, Moses makes a last appeal to them in these verses in a different strain.

    Wesley's Notes on Deuteronomy 4:29

    4:29 If from thence thou seek the Lord - Whatever place we are in, we may from thence seek him. There is no part of the earth which has a gulf fixt between it and heaven.