Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Ecclesiastes 11:9

    Ecclesiastes 11:9 Translations

    King James Version (KJV)

    Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.

    American King James Version (AKJV)

    Rejoice, O young man, in your youth; and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes: but know you, that for all these things God will bring you into judgment.

    American Standard Version (ASV)

    Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.

    Basic English Translation (BBE)

    Have joy, O young man, while you are young; and let your heart be glad in the days of your strength, and go in the ways of your heart, and in the desire of your eyes; but be certain that for all these things God will be your judge.

    Webster's Revision

    Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.

    World English Bible

    Rejoice, young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment.

    English Revised Version (ERV)

    Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.

    Definitions for Ecclesiastes 11:9

    Let - To hinder or obstruct.

    Clarke's Commentary on Ecclesiastes 11:9

    Rejoice, O young man, in thy youth - Youth is devoid of cares; and, consequently, of many perplexities and distresses. Were it not so, we should have no old men; nay, perhaps not one even of middle ape. It is in the order of a most gracious God, that the young should rejoice in their youth; but they should make such a moderate use of all their enjoyments, that they may not be confounded in the day of judgment. But, O young man, if thou wilt follow the propensities of thy own heart, the noisy mirth of the fool, and the dissipation of the profligate - go on; take thy full swing; but take this with thee, that "for all these things, God will judge thee;" and if the righteous are scarcely saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

    Barnes' Notes on Ecclesiastes 11:9

    Rejoice ... cheer ... walk - The imperative mood is used to encourage one who possesses certain gifts from God to remember that they come from God and are to be used in accordance with His will.

    In the ways ... - The words are probably used in an innocent sense Ecclesiastes 2:10; Proverbs 16:9.

    Judgment - This includes a judgment beyond the grave; though the writer's view of it was dim and indefinite if compared with Christian's.

    Wesley's Notes on Ecclesiastes 11:9

    11:9 Rejoice - Indulge thy humour, and take thy fill of delights. And walk - Whatsoever thine eye or heart lusteth after, deny it not to them. But know - But in the midst of thy jollity consider thy reckoning.