Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Exodus 2:11

    Exodus 2:11 Translations

    King James Version (KJV)

    And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.

    American King James Version (AKJV)

    And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out to his brothers, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brothers.

    American Standard Version (ASV)

    And it came to pass in those days, when Moses was grown up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he saw an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.

    Basic English Translation (BBE)

    Now when Moses had become a man, one day he went out to his people and saw how hard their work was; and he saw an Egyptian giving blows to a Hebrew, one of his people.

    Webster's Revision

    And it came to pass in those days, when Moses was grown up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he saw an Egyptian smiting a Hebrew, one of his brethren.

    World English Bible

    It happened in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brothers, and looked at their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers.

    English Revised Version (ERV)

    And it came to pass in those days, when Moses was grown up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he saw an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.

    Clarke's Commentary on Exodus 2:11

    When Moses was grown - Being full forty years of age, as St. Stephen says, Acts 7:23, it came into his heart to visit his brethren, i.e., he was excited to it by a Divine inspiration; and seeing one of them suffer wrong, by an Egyptian smiting him, probably one of the task-masters, he avenged him and smote - slew, the Egyptian, supposing that God who had given him commission, had given also his brethren to understand that they were to be delivered by his hand; see Acts 7:23-25. Probably the Egyptian killed the Hebrew, and therefore on the Noahic precept Moses was justified in killing him; and he was authorized so to do by the commission which he had received from God, as all succeeding events amply prove. Previously to the mission of Moses to deliver the Israelites, Josephus says, "The Ethiopians having made an irruption into Egypt, and subdued a great part of it, a Divine oracle advised them to employ Moses the Hebrew. On this the king of Egypt made him general of the Egyptian forces; with these he attacked the Ethiopians, defeated and drove them back into their own land, and forced them to take refuge in the city of Saba, where he besieged them. Tharbis, daughter of the Ethiopian king, seeing him, fell desperately in love with him, and promised to give up the city to him on condition that he would take her to wife, to which Moses agreed, and the city was put into the hands of the Egyptians." - Jos. Ant. lib. ii., chap. 9. St. Stephen probably alluded to something of this kind when he said Moses was mighty in deeds as well as words.

    Barnes' Notes on Exodus 2:11

    Went out unto his brethren - At the end of 40 years. The Egyptian princess had not concealed from him the fact of his belonging to the oppressed race, nor is it likely that she had debarred him from contact with his foster-mother and her family, whether or not she became aware of the true relationship.

    An Egyptian - This man was probably one of the overseers of the workmen, natives under the chief superintendent Exodus 1:11. They were armed with long heavy scourges, made of a tough pliant wood imported from Syria.

    Wesley's Notes on Exodus 2:11

    2:11 When Moses was grown he went out unto his brethren, and looked on their burdens - He looked on their burdens as one that not only pitied them, but was resolved to venture with them, and for them.