Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Ezekiel 20:6

    Ezekiel 20:6 Translations

    King James Version (KJV)

    In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:

    American King James Version (AKJV)

    In the day that I lifted up my hand to them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:

    American Standard Version (ASV)

    in that day I sware unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.

    Basic English Translation (BBE)

    In that day I gave my oath to take them out of the land of Egypt into a land which I had been searching out for them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands:

    Webster's Revision

    in that day I sware unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.

    World English Bible

    in that day I swore to them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.

    English Revised Version (ERV)

    in that day I lifted up mine hand unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:

    Clarke's Commentary on Ezekiel 20:6

    To bring them forth of the land of Egypt - When they had been long in a very disgraceful and oppressive bondage.

    A land that I had espied for them - God represents himself as having gone over different countries in order to find a comfortable residence for these people, whom he considered as his children.

    Flowing with milk and honey - These were the characteristics of a happy and fruitful country, producing without intense labor all the necessaries and comforts of life. Of the happiest state and happiest place, a fine poet gives the following description: -

    Ver erat aeternum, placidique tepentibus auris

    Mulcebant Zephyri natos sine semine flores.

    Mox etiam fruges tellus inarata ferebat:

    Nec renovatus ager gravidis canebat aristis.

    Flumina jam lactis, jam flumina nectaris ibant:

    Flavaque de viridi stillabant ilice mella.

    Ovid's Metam. lib. i., 107.

    On flowers unsown soft Zephyr spreads his wing,

    And time itself was one eternal spring;

    Ensuing years the yellow harvest crowned,

    The bearded blade sprang from the untilled ground,

    continued...

    Wesley's Notes on Ezekiel 20:6

    20:6 I had espied - God speaks after the manner of men. Milk and honey - Literally milk and honey in abundance were in the land of Canaan. Proverbially it speaks the plenty and abundance of all the blessings of life.