Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Ezekiel 4:3

    Ezekiel 4:3 Translations

    King James Version (KJV)

    Moreover take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face against it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

    American King James Version (AKJV)

    Moreover take you to you an iron pan, and set it for a wall of iron between you and the city: and set your face against it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

    American Standard Version (ASV)

    And take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face toward it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

    Basic English Translation (BBE)

    And take a flat iron plate, and put it for a wall of iron between you and the town: and let your face be turned to it, and it will be shut in and you will make an attack on it. This will be a sign to the children of Israel.

    Webster's Revision

    And take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face toward it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

    World English Bible

    Take for yourself an iron pan, and set it for a wall of iron between you and the city: and set your face toward it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

    English Revised Version (ERV)

    And take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face toward it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

    Clarke's Commentary on Ezekiel 4:3

    Take thou unto thee an iron pan - מחבת machabath, a flat plate or slice, as the margin properly renders it: such as are used in some countries to bake bread on, called a griddle or girdle, being suspended above the fire, and kept in a proper degree of heat for the purpose. A plate like this, stuck perpendicularly in the earth, would show the nature of a wall much better than any pan could do. The Chaldeans threw such a wall round Jerusalem, to prevent the besieged from receiving any succours, and from escaping from the city.

    This shall be a sign to the house of Israel - This shall be an emblematical representation of what shall actually take place.

    Barnes' Notes on Ezekiel 4:3

    An iron pan - Another figure in the coming siege. On Assyrian sculptures from Nimroud and Kouyunjik there are sieges of cities with "forts, mounts, and rams;" and together with these we see a kind of shield set up on the ground, behind which archers are shooting. Such a shield would be represented by the "flat plate" (margin). Ezekiel was directed to take such a plate (part of his household furniture) and place it between him and the representation of the city.

    A sign to the house of Israel - This "sign" was not necessarily acted before the people, but may simply have been described to them as a vivid representation of the event which it foretold. "Israel" stands here for the kingdom of Judah (compare Ezekiel 3:7, Ezekiel 3:17; Ezekiel 5:4; Ezekiel 8:6). After the captivity of the ten tribes the kingdom of Judah represented the whole nation. Hence, prophets writing after this event constantly address their countrymen as the house of Israel without distinction of tribes.

    Wesley's Notes on Ezekiel 4:3

    4:3 A wall - That it may resemble a wall of iron, for as impregnable as such a wall, shall the resolution and patience of the Chaldeans be.