Ezra 4:10

Translations

King James Version (KJV)

And the rest of the nations whom the great and noble Asnapper brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time.

American King James Version (AKJV)

And the rest of the nations whom the great and noble Asnapper brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time.

American Standard Version (ASV)

and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar brought over, and set in the city of Samaria, and in the rest of the country beyond the River, and so forth.

Basic English Translation (BBE)

And the rest of the nations which the great and noble Osnappar took over and put in Samaria and the rest of the country over the river:

Webster's Revision

And the rest of the nations whom the great and noble Asnapper brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side of the river, and at such a time.

World English Bible

and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar brought over, and set in the city of Samaria, and in the rest [of the country] beyond the River, and so forth.

English Revised Version (ERV)

and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar brought over, and set in the city of Samaria, and in the rest of the country beyond the river, and so forth.

Clarke's Ezra 4:10 Bible Commentary

The great and noble Asnapper - Whether this was Shalmaneser, or Esar-haddon, or some other person, learned men and chronologists are not agreed. The Syriac terms him Asphid; but of this person we know no more than we do of Asnapper. He might have been the military officer who was appointed to escort this people to Judea.

Barnes's Ezra 4:10 Bible Commentary

A snapper was perhaps the official employed by Esar-haddon Ezra 4:2 to settle the colonists in their new country.

On this side the river - literally, "beyond the river," a phrase used of Palestine by Ezra, Nehemiah, and in the Book of Kings, as designating the region west of the Euphrates.

And at such a time - Rather, "and so forth." The phrase is vague, nearly equivalent to the modern use of et cetaera. It recurs in marginal references.

Wesley's Ezra 4:10 Bible Commentary

4:10 Asnapper - Either Esarhaddon, or some other person of eminency, who was captain of this colony, and conducted them hither. The river - Euphrates. Time - The date of the epistle was particularly expressed therein, but here it was sufficient to note it in general.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools