Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Genesis 11:2

    Genesis 11:2 Translations

    King James Version (KJV)

    And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.

    American King James Version (AKJV)

    And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelled there.

    American Standard Version (ASV)

    And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.

    Basic English Translation (BBE)

    And it came about that in their wandering from the east, they came to a stretch of flat country in the land of Shinar, and there they made their living-place.

    Webster's Revision

    And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.

    World English Bible

    It happened, as they traveled east, that they found a plain in the land of Shinar, and they lived there.

    English Revised Version (ERV)

    And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.

    Clarke's Commentary on Genesis 11:2

    As they journeyed from the east - Assyria, Mesopotamia, and the country on the borders and beyond the Euphrates, are called the east in the sacred writings. Balaam said that the king of Moab had brought him from the mountains of the east, Numbers 23:7.

    Now it appears, from Numbers 22:5, that Balaam dwelt at Pethor, on the river Euphrates. And it is very probable that it was from this country that the wise men came to adore Christ; for it is said they came from the east to Jerusalem, Matthew 2:1. Abraham is said to have come from the east to Canaan, Isaiah 41:2; but it is well known that he came from Mesopotamia and Chaldea. Isaiah 46:11, represents Cyrus as coming from the east against Babylon. And the same prophet represents the Syrians as dwelling eastward of Jerusalem, Isaiah 9:12 : The Syrians before, מקדם mikkedem, from the east, the same word which Moses uses here. Daniel 11:44, represents Antiochus as troubled at news received from the east; i.e. of a revolt in the eastern provinces, beyond the Euphrates.

    Noah and his family, landing after the flood on one of the mountains of Armenia, would doubtless descend and cultivate the valleys: as they increased, they appear to have passed along the banks of the Euphrates, till, at the time specified here, they came to the plains of Shinar, allowed to be the most fertile country in the east. See Calmet. That Babel was built in the land of Shinar we have the authority of the sacred text to prove; and that Babylon was built in the same country we have the testimony of Eusebius, Praep. Evang., lib. ix., c. 15; and Josephus, Antiq., lib. i., c. 5.

    Barnes' Notes on Genesis 11:2

    The occasion of the linguage change about to be described is here narrated. "As they journeyed eastward." The word "they" refers to the whole land of the previous verse, which is put by a common figure for the whole race of man. "Eastward" is proved to be the meaning of the phrase מקדם mı̂qedem by Genesis 13:11, where Lot is said to journey (מקדם mı̂qedem) from Bethel to the plain of the Jordan, which is to the east. The human race, consisting it might be of five hundred families, journeys eastward, with a few points of deflection to the south, along the Euphrates valley, and comes to a plain of surpassing fertility in the land of Shinar (Herod. 1:178, 193). A determination to make a permanent abode in this productive spot is immediately formed.

    Wesley's Notes on Genesis 11:2

    11:2 And they found a plain in the land of Shinar - A spacious plain, able to contain them all.