Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Genesis 15:9

    Genesis 15:9 Translations

    King James Version (KJV)

    And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.

    American King James Version (AKJV)

    And he said to him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.

    American Standard Version (ASV)

    And he said unto him, Take me a heifer three years old, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle-dove, and a young pigeon.

    Basic English Translation (BBE)

    And he said, Take a young cow of three years old, and a she-goat of three years old, and a sheep of three years old, and a dove and a young pigeon.

    Webster's Revision

    And he said unto him, Take me a heifer three years old, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle-dove, and a young pigeon.

    World English Bible

    He said to him, "Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon."

    English Revised Version (ERV)

    And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.

    Clarke's Commentary on Genesis 15:9

    Take me a heifer - עגלה eglah, a she-calf; a she-goat, עז ez, a goat, male or female, but distinguished here by the feminine adjective; משלשת meshullesheth, a three-yearling; a ram, איל ayil; a turtle-dove, תר tor, from which come turtur and turtle; young pigeon, גוזל gozal, a word signifying the young of pigeons and eagles. See Deuteronomy 32:11. It is worthy of remark, that every animal allowed or commanded to be sacrificed under the Mosaic law is to be found in this list. And is it not a proof that God was now giving to Abram an epitome of that law and its sacrifices which he intended more fully to reveal to Moses; the essence of which consisted in its sacrifices, which typified the Lamb of God that takes away the sin of the world?

    On the several animals which God ordered Abram to take, Jarchi remarks: "The idolatrous nations are compared in the Scriptures to bulls, rams, and goats; for it is written, Psalm 22:12 : Many bulls have compassed me about. Daniel 8:20 : The ram which thou hast seen is the king of Persia. The rough goat is the king of Greece. Daniel 8:21. But the Israelites are compared to doves, etc.; Sol 2:14 : "O my dove, that art in the cleft of the rock. The division of the above carcasses denotes the division and extermination of the idolatrous nations; but the birds not being divided, shows that the Israelites are to abide for ever." See Jarchi on the place.