Genesis 24:1

Translations

King James Version (KJV)

And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.

American King James Version (AKJV)

And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.

American Standard Version (ASV)

And Abraham was old, and well stricken in age. And Jehovah had blessed Abraham in all things.

Basic English Translation (BBE)

Now Abraham was old and far on in years: and the Lord had given him everything in full measure.

Webster's Revision

And Abraham was old and far advanced in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.

World English Bible

Abraham was old, and well stricken in age. Yahweh had blessed Abraham in all things.

English Revised Version (ERV)

And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.

Definitions for Genesis 24:1

Blessed - Happy.

Clarke's Genesis 24:1 Bible Commentary

And Abraham was old - He was now about one hundred and forty years of age, and consequently Isaac was forty, being born when his father was one hundred years old. See Genesis 21:5; Genesis 25:20.

Barnes's Genesis 24:1 Bible Commentary

Abraham binds the chief servant of his house to seek a wife for his son Isaac among his kindred. The first movement in this matrimonial arrangement is on the part of the father, who does not consult his son, but the chief manager of his household affairs. Abraham is now a hundred and forty years of age, and Sarah has been three years dead. Isaac seems to have been of an easy, sedate turn of mind, and was not in circumstances to choose a partner for life such as his father would approve. The promise of a numerous offspring by the son of Sarah is before the mind of the patriarch. All these considerations impel him to look out for a suitable wife for his son, and the blessing of the Lord encourages him to proceed. The person whom Abraham intrusted with this delicate task has a threefold designation. First, he is "his servant" or minister. Secondly, he is the old man, ancient, or elder of his house. Here the term "elder" approaches its official signification. In early times age was taken into account, along with good conduct and aptitude, as the qualification for services of trust. Thirdly, he "ruled over all that he had." He was therefore a master as well as a minister. If this be Eliezer of mascus Genesis 15:2, he was the steward of Abraham before the birth of Ishmael fifty-four Years ago. "Under my thigh." The thigh was the seat of generative power, and the region of sacramental consecration, and to put the hand under the thigh was to acknowledge and pledge obedience to him who requires the oath.

Wesley's Genesis 24:1 Bible Commentary

24:1 Abraham's pious care concerning his son was, that he should not marry with a daughter of Canaan, but with one of his kindred because he saw, the Canaanites were degenerating into great wickedness, and knew, that they were designed for ruin: would not marry his son among them, lest they should be either a snare to his soul, or, at least, a blot to his name. Yet he would not go himself among his kindred, lest he should be tempted to settle there: this caution is given, Genesis 24:6, and repeated, Genesis 24:8. Parents, in disposing of their children, should carefully consult their furtherance in the way to heaven.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools