Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Genesis 26:12

    Genesis 26:12 Translations

    King James Version (KJV)

    Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him.

    American King James Version (AKJV)

    Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundred times: and the LORD blessed him.

    American Standard Version (ASV)

    And Isaac sowed in that land, and found in the same year a hundredfold. And Jehovah blessed him.

    Basic English Translation (BBE)

    Now Isaac, planting seed in that land, got in the same year fruit a hundred times as much, for the blessing of the Lord was on him.

    Webster's Revision

    And Isaac sowed in that land, and found in the same year a hundredfold. And Jehovah blessed him.

    World English Bible

    Isaac sowed in that land, and reaped in the same year one hundred times what he planted. Yahweh blessed him.

    English Revised Version (ERV)

    And Isaac sowed in that land, and found in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him.

    Definitions for Genesis 26:12

    Blessed - Happy.

    Clarke's Commentary on Genesis 26:12

    Isaac sowed in that land - Being now perfectly free from the fear of evil, he betakes himself to agricultural and pastoral pursuits, in which he has the especial blessing of God, so that his property becomes greatly increased.

    A hundred-fold - מאה שערים, meah shearim, literally, "A hundred-fold of barley;" and so the Septuagint, ἑκατοστευουσαν κριθην. Perhaps such a crop of this grain was a rare occurrence in Gerar. The words, however, may be taken in a general way, as signifying a very great increase; so they are used by our Lord in the parable of the sower.

    Barnes' Notes on Genesis 26:12

    The growing prosperity of Isaac. "And Isaac sowed in that land." This does not imply a fixed property in the soil, but only an annual tenancy. "A hundred-fold." The rates of increase vary from thirty to a hundred. Sixty-fold is very good, and was not unusual in Palestine. A hundred-fold was rare, and only in spots of extraordinary fertility. Babylonia, however, yielded two hundred and even three hundred-fold, according to Herodotus (I. 193). Thus, the Lord began to "bless him." The amazing growth of the stranger's wealth in flocks and herds and servants awakens the envy of the inhabitants. The digging of the well was an enterprise of great interest in rural affairs. It conferred a sort of ownership on the digger, especially in a country where water was precious. And in a primeval state of society the well was the scene of youthful maidens drawing water for domestic use, and of young men and sometimes maidens watering the bleating flocks and lowing herds, and therefore the gathering center of settled life. Hence, the envious Philistines were afraid that from a sojourner he would go on to be a settler, and acquire rights of property. They accordingly took the most effectual means of making his abiding place uncomfortable, when they stopped up the wells. At length the sovereign advised a separation, if he did not enjoin the departure of Isaac.

    Wesley's Notes on Genesis 26:12

    26:12 Isaac received an hundred fold - And there seems to be an emphasis laid upon the time; it was that same year when there was a famine in the land; while others scarce reaped at all, he reaped thus plentifully.