Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Genesis 44:1

    Genesis 44:1 Translations

    King James Version (KJV)

    And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.

    American King James Version (AKJV)

    And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.

    American Standard Version (ASV)

    And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.

    Basic English Translation (BBE)

    Then he gave orders to the servant who was over his house, saying, Put as much food into the men's bags as will go into them, and put every man's money in the mouth of his bag;

    Webster's Revision

    And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.

    World English Bible

    He commanded the steward of his house, saying, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in his sack's mouth.

    English Revised Version (ERV)

    And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.

    Definitions for Genesis 44:1

    Steward - Manager.

    Barnes' Notes on Genesis 44:1

    And my cup. - Besides returning each man's money as before, a silver cup of Joseph's is put in Benjamin's bag, after which, when daylight comes, they are dismissed. They are scarcely out of the town when Joseph's steward is ordered to overtake them, and charge them with stealing the cup. "And whereby indeed he divineth." Divining by cups, we learn from this, was a common custom in Egypt (Herodotus ii. 83). It is here mentioned to enhance the value of the cup. Whether Joseph really practised any sort of divination cannot be determined from this passage.