Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Haggai 2:15

    Haggai 2:15 Translations

    King James Version (KJV)

    And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

    American King James Version (AKJV)

    And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid on a stone in the temple of the LORD:

    American Standard Version (ASV)

    And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.

    Basic English Translation (BBE)

    And now, give thought, looking back from this day to the time before one stone was put on another in the Temple of the Lord:

    Webster's Revision

    And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.

    World English Bible

    Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of Yahweh.

    English Revised Version (ERV)

    And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

    Barnes' Notes on Haggai 2:15

    And now, I pray you - Observe his tenderness, in drawing their attention to it , "Consider from this day and upward." He bids them look backward, "from before a stone was laid upon a stone," i. e., from the last moment of their neglect in building the house of God; "from since those days were," or from the time backward "when those things were," (resuming, in the word, "from-their-being" , the date which he had just given, namely, the beginning of their resuming the building backward, during all those years of neglect) "one came to a heap of twenty measures." The precise measure is not mentioned: the force of the appeal lay in the proportion: the heap of grain which, usually, would yield twenty, (whether bushels or seahs or any other measure, for the heap itself being of no defined size, neither could the quantity expected from it be defined) there were ten only; "one came to the pressvat to draw out fifty" vessels out of the press, or perhaps fifty poorah, i. e., the ordinary quantity drawn out at one time from the press, there were, or it bad become twenty, two-fifths only of what they looked for and ordinarily obtained. The dried grapes yielded so little.

    Wesley's Notes on Haggai 2:15

    2:15 Upward - Through past years. Before - Before you would set upon the re - building of the temple after you had intermitted it.