Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Isaiah 2:8

    Isaiah 2:8 Translations

    King James Version (KJV)

    Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

    American King James Version (AKJV)

    Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

    American Standard Version (ASV)

    Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

    Basic English Translation (BBE)

    Their land is full of images; they give worship to the work of their hands, even to that which their fingers have made.

    Webster's Revision

    Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

    World English Bible

    Their land also is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

    English Revised Version (ERV)

    Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

    Clarke's Commentary on Isaiah 2:8

    Their land also is full of idols "And his land is filled with idols" - Uzziah and Fotham are both said, 2 Kings 15:3, 2 Kings 15:4, 2 Kings 15:34, 2 Kings 15:35, "to have done that which was right in the sight of the Lord;" that is, to have adhered to and maintained the legal worship of God, in opposition to idolatry and all irregular worship; for to this sense the meaning of that phrase is commonly to be restrained; "save that the high places were not removed where the people still sacrificed and burned incense." There was hardly any time when they were quite free from this irregular and unlawful practice, which they seem to have looked upon as very consistent with the true worship of God; and which seems in some measure to have been tolerated, while the tabernacle was removed from place to place, and before the temple was built. Even after the conversion of Manasseh, when he had removed the strange gods, commanded Judah to serve Jehovah the God of Israel, it is added, "Nevertheless the people did sacrifice still on the high places, yet unto Jehovah their God only," 2 Chronicles 33:17. The worshipping on the high places therefore does not necessarily imply idolatry; and from what is said of these two kings, Uzziah and Jotham, we may presume that the public exercise of idolatrous worship was not permitted in their time. The idols therefore here spoken of must have been such as were designed for a private and secret use. Such probably were the teraphim so often mentioned in Scripture; a kind of household gods, of human form, as it should seem, (see 1 Samuel 19:13 (note), and compare Genesis 31:34 (note)), of different magnitude, used for idolatrous and superstitious purposes, particularly for divination, and as oracles, which they consulted for direction in their affairs.

    Barnes' Notes on Isaiah 2:8

    Their land also is full of idols - compare Hosea 8:4; Hosea 10:1. Vitringa supposes that Isaiah here refers to idols that were kept in private houses, as Uzziah and Jotham were worshippers of the true God, and in their reign idolatry was not publicly practiced. It is certain, however, that though Uzziah himself did right, and was disposed to worship the true God, yet he did not effectually remove idolatry from the land. The high places were not removed, and the people still sacrificed and burned incense on them; 2 Kings 15:4. It was customary with the pagan to keep in their houses "Penates or household gods" - small images, which they regarded as "protectors," and to which they paid homage: compare Genesis 30:19; Judges 17:5; 1 Samuel 19:13; Hosea 3:4. 'This is a true and literal description of India. The traveler cannot proceed a "mile" through an inhabited country without seeing idols, and vestiges of idolatry in every direction. See their vessles, their implements of husbandry, their houses, their furniture, their ornaments, their sacred trees, their "domestic" and public temples; and they all declare that the land is full of idols.' - "Roberts."

    The work of their own hands ... - Idols. It is often brought as proof of their great folly and degradation that they paid homage to what "they" had themselves made. See this severely satirized in Isaiah 40:18-20; Isaiah 41:6-7; Isaiah 44:9-17.