Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Isaiah 28:26

    Isaiah 28:26 Translations

    King James Version (KJV)

    For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him.

    American King James Version (AKJV)

    For his God does instruct him to discretion, and does teach him.

    American Standard Version (ASV)

    For his God doth instruct him aright, and doth teach him.

    Basic English Translation (BBE)

    For his God is his teacher, giving him the knowledge of these things.

    Webster's Revision

    For his God doth instruct him aright, and doth teach him.

    World English Bible

    For his God instructs him in right judgment, and teaches him.

    English Revised Version (ERV)

    For his God doth instruct him aright, and doth teach him.

    Definitions for Isaiah 28:26

    Doth - To do; to produce; make.

    Clarke's Commentary on Isaiah 28:26

    For his God doth instruct him - All nations have agreed in attributing agriculture, the most useful and the most necessary of all sciences, to the invention and to the suggestions of their deities. "The Most High hath ordained husbandry, "saith the son of Sirach, Ecclus. 7:15.

    Namque Ceres fertur fruges, Liberque liquoris

    Vitigeni laticem mortalibus instituisse.

    Lucretius, 5:14.

    "Ceres has taught mortals how to produce fruits; and Bacchus has taught them how to cultivate the vine."

    Ὁ δ' ηπιος ανθρωποισι

    Δεξια σημαινει, λαους δ' επι εργον εγειρει

    Μιμνησκων βιοτοιο· λεγει δ' ὁτε βωλος αριστη

    Βουσι τε και μακελῃσι· λεγει δ' ὁτε δεξιαι ὡραι

    Και φυτα γυρωσαι, και σπερματα παντα βαλεσθαι.

    Aratus, Phantom. v.

    "He, Jupiter, to the human race

    Indulgent, prompts to necessary toil

    Man provident of life; with kindly signs


    Barnes' Notes on Isaiah 28:26

    For his God doth instruct him ... - Margin, 'He bindeth it in such sort as his God doth teach him.' The more correct idea is conveyed in the text. The word יסרו yiserô, properly means, he instructs, admonishes, or teaches him. The idea that skill in agriculture is communicated by God is not one that is discordant to reason, or to the general teachings of the Bible. Thus the achitectural and mechanical skill of Bezaleel and Aholiab, by which they were enabled to make the tabernacle, is said expressly to have been imparted to them by God Exodus 31:2-6. Thus also Noah was taught how to build the ark Genesis 6:14-16. We are not, indeed, to suppose that the farmer is inspired; or that God communicates to him by special revelation where, and when, and how he shall sow his grain, but the sense is, that God is the author of all his skill. He has endowed him with understanding, and taught him by his providence. It is by the study of what God teaches in the seasons, in the soil, in the results of experience and observation, that he has this art. He teaches him also by the example, the counsel, and even by the failures of others; and all the knowledge of agriculture that he has is to be traced up to God.