Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Isaiah 3:10

    Isaiah 3:10 Translations

    King James Version (KJV)

    Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.

    American King James Version (AKJV)

    Say you to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.

    American Standard Version (ASV)

    Say ye of the righteous, that it shall be well with him ; for they shall eat the fruit of their doings.

    Basic English Translation (BBE)

    Happy is the upright man! for he will have joy of the fruit of his ways.

    Webster's Revision

    Say ye of the righteous, that it shall be well with him ; for they shall eat the fruit of their doings.

    World English Bible

    Tell the righteous "Good!" For they shall eat the fruit of their deeds.

    English Revised Version (ERV)

    Say ye of the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.

    Clarke's Commentary on Isaiah 3:10

    Say ye to the righteous - לצדיק letsaddik, the ל lamed is added here by one MS. and the Chaldee. The righteous is the person,

    1. Who fears God.

    2. Departs from evil.

    3. Walks according to the testimony of God.

    4. And expects and prepares for a glorious immortality.

    "Pronounce ye." - The reading of this verse is very dubious. The Septuagint for אמרו imru read נאסר neasor, or both, אמרו נאסר imru neasor, and כי לא טוב לנו ki lo tob lanu. Δησωμεν τον δικαιον, ὁτι δυσχρηστος ἡμιν εστι. Perhaps, for אמרו imru, the true reading may be אשרו ashsheru, "bless you;" or אמרו אשרי imru ashrey, "say ye, blessed is." The Vulgate and an ancient MS. read in the singular number, יאכל yochel, comedat, "he shall eat."

    "It shall be well with him:" - כי טוב ki tob, "that good." Say nothing to such but good. He is a good man, he does nothing but good, and has a good God to deal with, from whom he expects nothing but goodness. It shall be well with such in all circumstances of life.

    1. In prosperity.

    2. In adversity.

    3. In sickness.

    4. In health.

    5. In death.

    6. In judgment. And,

    7. Through eternity

    continued...

    Barnes' Notes on Isaiah 3:10

    Say ye to the righteous - The meaning of this verse and the following is sufficiently plain, though expositors have given some variety of interpretation. They declare a great principle of the divine administration similar to what is stated in Isaiah 1:19-20. Lowth reads it, 'Pronounce ye a blessing on the just; verily good (shall be to him).'

    That it shall be well ... - The word rendered 'well,' means 'good.' The sense evidently is, that in the divine administration it shall be well to be righteous. The Septuagint has rendered this in a remarkable manner, connecting it with the previous verse: 'Wo unto their soul, for they take evil counsel among themselves, saying, 'Let us bind the righteous, for he is troublesome unto us:' therefore, they shall eat the fruit of their doings.'

    They shall eat ... - That is, they shall receive the appropriate "reward" of their works, and that reward shall be happiness. As a farmer who sows his field and cultivates his farm, eats the fruit of his labor, so shall it be with the righteous. A similar expression is found in Proverbs 1:31 :

    Therefore shall they eat of the fruit of their own way,

    And be filled with their own devices.

    Also Jeremiah 6:19 : 'I will bring evil upon this people, even the fruit of their thought;' compare Galatians 6:8.

    Wesley's Notes on Isaiah 3:10

    3:10 Say ye - O ye priests and Levites, that God will be their safeguard and portion.