Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Isaiah 32:7

    Isaiah 32:7 Translations

    King James Version (KJV)

    The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.

    American King James Version (AKJV)

    The instruments also of the churl are evil: he devises wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaks right.

    American Standard Version (ASV)

    And the instruments of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.

    Basic English Translation (BBE)

    The designs of the false are evil, purposing the destruction of the poor man by false words, even when he is in the right.

    Webster's Revision

    And the instruments of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.

    World English Bible

    The ways of the scoundrel are evil. He devises wicked devices to destroy the humble with lying words, even when the needy speaks right.

    English Revised Version (ERV)

    The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.

    Definitions for Isaiah 32:7

    Churl - A rude, fraudulent person.

    Clarke's Commentary on Isaiah 32:7

    The instruments also of the churl are evil "As for the niggard, his instruments are evil" - His machinations, his designs. The paronomasia, which the prophet frequently deals in, suggested this expression וכלי כליו vechelai kelaiv. The first word is expressed with some variety in the MSS. Seven MSS. read וכילי vekili, one וכל vechol, another וכולי vecoli.

    To destroy the poor with lying words "To defeat the assertions of the poor in judgment" - A word seems to have been lost here, and two others to have suffered a small alteration, which has made the sentence very obscure. The Septuagint have happily retained the rendering of the lost word, and restored the sentence in all its parts: Και διασκεδασαι λογους ταπεινων εν κρισει· ולהפר דברי אביון במשפט ulehapher dibrey ebyon bemishpat, "And disperse the words of the poor in judgment. "They frequently render the verb הפר haphar by διασκεδασαι, A MS. reads ולדבר uledabber, which gives authority for the preposition ל lamed, to, necessary to the sense, and the Septuagint, Syriac, and Chaldee read במשפט bemishpat, In judgment.

    Barnes' Notes on Isaiah 32:7

    The instruments also - In the Hebrew here there is a paronomasia which cannot be imitated in a translation. The word 'instruments' here denotes evidently the means by which the churl accomplishes his object; whether it be by words, by judicial decisions, or by crafty devices. This is also a kind of proverbial expression, and is given as a further reason why such a person would not be employed by a wise and virtuous prince.

    Are evil - He will make use of any unprincipled means, any wicked plan or device, to accomplish his purpose. "With lying words." With false representations; or with deceitful promises and assurances. His aim would be particularly directed to the poor and humble, as more easily deprived of their rights than the rich and powerful. It was also of greater importance to defend the rights of the poor, and therefore the prophet says that such a person should not be in the employ of a just and virtuous ruler.

    Even when the needy speaketh right - That is, although the cause of the needy is one of truth and equity. When this would be manifest, the unprincipled man in power would deprive him of his rights, and, therefore, under a wise and virtuous administration, such a person should not be employed.

    Wesley's Notes on Isaiah 32:7

    32:7 Lying words - With false and unrighteous decrees. Even - When their cause is just and good.