Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Isaiah 5:13

    Isaiah 5:13 Translations

    King James Version (KJV)

    Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

    American King James Version (AKJV)

    Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

    American Standard Version (ASV)

    Therefore my people are gone into captivity for lack of knowledge; and their honorable men are famished, and their multitude are parched with thirst.

    Basic English Translation (BBE)

    For this cause my people are taken away as prisoners into strange countries for need of knowledge: and their rulers are wasted for need of food, and their loud-voiced feasters are dry for need of water.

    Webster's Revision

    Therefore my people are gone into captivity for lack of knowledge; and their honorable men are famished, and their multitude are parched with thirst.

    World English Bible

    Therefore my people go into captivity for lack of knowledge. Their honorable men are famished, and their multitudes are parched with thirst.

    English Revised Version (ERV)

    Therefore my people are gone into captivity, for lack of knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude are parched with thirst.

    Definitions for Isaiah 5:13

    Famished - To have suffered hunger.

    Clarke's Commentary on Isaiah 5:13

    And their honorable men "And the nobles" - These verses have likewise a reference to the two preceding. They that indulged in feasting and drinking shall perish with hunger and thirst; and Hades shall indulge his appetite as much as they had done, and devour them all. The image is strong and expressive in the highest degree. Habakkuk 2:5, uses the same image with great force: - the ambitious and avaricious conqueror.

    "Enlargeth his appetite like Hades;

    And he is like Death, and will never be satisfied,"

    But, in Isaiah, Hades is introduced to much greater advantage, in person; and placed before our eyes in the form of a ravenous monster, opening wide his immeasurable jaws, and swallowing them all together: "Therefore Shoel hath dilated her soul, she hath opened her mouth beyond limit." Destruction expects more than a common meal, when God visits Jerusalem for her iniquities. This seems to refer to the ruin brought on the Jews by the Romans. Our blessed Lord repeats this parable, and applies it to this very transaction, Matthew 21:33.

    Barnes' Notes on Isaiah 5:13

    Therefore my people are gone - This is evidently used with reference to the "future." The prophet described events as "passing before his eyes" as a vision (note, Isaiah 1:1); and he here seems to "see" the people going into captivity, and describes it as an event actually occurring.

    Into captivity - Referring, doubtless, to the captivity at Babylon.

    Because they have no knowledge - Because they do not choose to retain the knowledge of God.

    And their honorable men - The Hebrew is, 'The glory of the people became people of famine;' that is, they shall be destroyed with famine. This was to be a "punishment" for their dissipation at their feasts.

    And their multitude - The mass, or body of the nation; the common people.

    Dried up with thirst - Are punished in this manner for their indulgence in drinking. The punishment here specified, refers particularly to a journey through an arid, desolate region, where drink could be obtained only with difficulty. Such was the route which the nation was compelled afterward to take in going to Babylon.