Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Isaiah 52:6

    Isaiah 52:6 Translations

    King James Version (KJV)

    Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

    American King James Version (AKJV)

    Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that does speak: behold, it is I.

    American Standard Version (ASV)

    Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

    Basic English Translation (BBE)

    For this cause I will make my name clear to my people; in that day they will be certain that it is my word which comes to them; see, here am I.

    Webster's Revision

    Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

    World English Bible

    Therefore my people shall know my name: therefore [they shall know] in that day that I am he who does speak; behold, it is I."

    English Revised Version (ERV)

    Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

    Definitions for Isaiah 52:6

    Doth - To do; to produce; make.

    Clarke's Commentary on Isaiah 52:6

    Therefore my people shall know - The word לכן lachen, occurring the second time in this verse, seems to be repeated by mistake. It has no force nor emphasis as a repetition; it only embarrasses the construction and the sense. It was not in the copies from which the Septuagint, Syriac, and Vulgate were translated; it was not in the copy of the Septuagint from which the Arabic was translated; but in the Aldine and Complutensian editions δια τουτο is repeated; probably so corrected, in order to make it conformable with the Hebrew text.

    I am he that Moth speak "I am he, Jehovah, that promised" - For הוא hu, the Bodleian MS. and another have יהוה, Jehovah; "For I am Jehovah that promised;" and another ancient MS. adds יהוה Jehovah after הוא hu. The addition of Jehovah seems to be right in consequence of what was said in the preceding line, "My people shall know my name."

    Barnes' Notes on Isaiah 52:6

    Therefore my people shall know my name - The idea in this verse is, that his people should have such exhibitions of his power as to furnish to them demonstration that he was God.

    Wesley's Notes on Isaiah 52:6

    52:6 Shall know - They shall experience my power and goodness in fighting for them. In that day - When I shall redeem my people: which work was begun by the return of the Jews from Babylon, and perfected by the coming of the Messiah. Behold - That all these promises are the words of the omnipotent, unchangeable God.