Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Isaiah 9:12

    Isaiah 9:12 Translations

    King James Version (KJV)

    The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

    American King James Version (AKJV)

    The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

    American Standard Version (ASV)

    the Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

    Basic English Translation (BBE)

    Aram on the east, and the Philistines on the west, who have come against Israel with open mouths. For all this his wrath is not turned away, but his hand is stretched out still.

    Webster's Revision

    the Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

    World English Bible

    The Syrians in front, and the Philistines behind; and they will devour Israel with open mouth. For all this, his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

    English Revised Version (ERV)

    the Syrians before, and the Philistines behind, and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

    Clarke's Commentary on Isaiah 9:12

    With open mouth "On every side" - בכל פה bechol peh, in every corner, in every part of their country, pursuing them to the remotest extremities, and the most retired parts. So the Chaldee בכל אתר bechol athar, in every place.

    Barnes' Notes on Isaiah 9:12

    The Syrians - Isaiah 7:1. The Syrians had been the allies of the Israelites. But after the death of Rezin, it is probable that they joined the Assyrians, and united with them in the invasion of Samaria. - Aben Ezra; Grotius. "Before." Hebrew 'From the east.' Syria was situated to the east of Samaria, and the meaning is here, that they would pour in upon Samaria from that side.

    And the Philistines - The Philistines occupied the country southwest of Samaria, lying along on the shores of the Mediterranean. It is not particularly mentioned in the Scriptures that they invaded Samaria after this prediction of Isaiah, but such a thing is by no means improbable. They were long unsubdued; were full of hostility to the Jewish people; and were many times engaged with them in wars and several times subdued them; Judges 13; 14; 2 Chronicles 28:18. The name Palestine is derived from Philistine, although this people occupied but a small part of the country; see Reland's Palestine, c. vii.

    Behind - That is, from the west - the region where they dwelt. The sacred writers speak as if looking toward the east, the rising sun, and they speak of the west as the region behind them; see the notes at Job 23:8-9.

    And they shall devour - Hebrew, 'They shall eat.' This figure is taken from a ravenous beast; and means that they should come up with raging desires, and fierce impetuosity, to destroy the nation.

    With open mouth - Hebrew, 'With the whole mouth.' The metaphor is derived from raging and furious animals. Chaldee, 'In every place.'

    For all this - Notwithstanding all this.

    His anger ... - see the note at Isaiah 5:25.

    Wesley's Notes on Isaiah 9:12

    9:12 Syrians - For though Rezin, king of Syria was destroyed, yet the body of the nation survived, and submitted themselves to the king of Assyria, and upon his command invaded Israel afterwards. Before - Heb. on the east: for Syria stood eastward from Israel. Behind - On the western side of the land of Israel. Devour - Like wild beasts.