Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Jeremiah 13:22

    Jeremiah 13:22 Translations

    King James Version (KJV)

    And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare.

    American King James Version (AKJV)

    And if you say in your heart, Why come these things on me? For the greatness of your iniquity are your skirts discovered, and your heels made bore.

    American Standard Version (ASV)

    And if thou say in thy heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels suffer violence.

    Basic English Translation (BBE)

    And if you say in your heart, Why have these things come on me? because of the number of your sins, your skirts have been uncovered and violent punishment overtakes you.

    Webster's Revision

    And if thou say in thy heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels suffer violence.

    World English Bible

    If you say in your heart, Why are these things come on me? for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence.

    English Revised Version (ERV)

    And if thou say in thine heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels suffer violence.

    Definitions for Jeremiah 13:22

    Iniquity - Sin; wickedness; evil.
    Wherefore - Why?; for what reason?; for what cause?

    Clarke's Commentary on Jeremiah 13:22

    Are thy skirts discovered - Thy defenseless state is every where known; thou art not only weak, but ignominiously so. It is thy scandal to be in so depressed a condition; thou art lower than the basest of thy adversaries, and thou art so because of thy sin.

    Barnes' Notes on Jeremiah 13:22

    Made bare - Rather, "ill-used, treated with violence." The long flowing robes worn by ladies of rank, are to be laid aside, that they might do menial work, bare-legged, like slaves. The ill-usage to the heels is the having to tramp barefoot, a thing very painful to women accustomed to the seclusion of the female apartments.

    Wesley's Notes on Jeremiah 13:22

    13:22 Thy skirts - Probably these phrases are fetched from the usual practice of soldiers when they have conquered a place and taken prisoners, to strip them. By skirts is meant the lower part of their bodies covered with the lower part of their garments.