Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Jeremiah 51:23

    Jeremiah 51:23 Translations

    King James Version (KJV)

    I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers.

    American King James Version (AKJV)

    I will also break in pieces with you the shepherd and his flock; and with you will I break in pieces the farmer and his yoke of oxen; and with you will I break in pieces captains and rulers.

    American Standard Version (ASV)

    and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen ; and with thee will I break in pieces governors and deputies.

    Basic English Translation (BBE)

    With you the keeper of sheep with his flock will be broken, and with you the farmer and his oxen will be broken, and with you captains and rulers will be broken.

    Webster's Revision

    and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen ; and with thee will I break in pieces governors and deputies.

    World English Bible

    and with you will I break in pieces the shepherd and his flock; and with you will I break in pieces the farmer and his yoke [of oxen]; and with you will I break in pieces governors and deputies.

    English Revised Version (ERV)

    and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces governors and deputies.

    Definitions for Jeremiah 51:23

    Husbandman - A farmer; one who tills the ground.

    Barnes' Notes on Jeremiah 51:23

    Captains ... rulers - Jeremiah 51:28. Pashas and Sagans. The prophet dwells at length upon Babylon's destructiveness.

    Wesley's Notes on Jeremiah 51:23

    51:23 Break in pieces - The sense of all these three verse s is the same; that God had made use, and was still making use of the Babylonians to destroy many nations, to spoil much people, wasting their goods, routing their armies, killing all sorts of their inhabitants.