Jeremiah 9:21

Translations

King James Version (KJV)

For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.

American King James Version (AKJV)

For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.

American Standard Version (ASV)

For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from without, and the young men from the streets.

Basic English Translation (BBE)

For death has come up into our windows, forcing its way into our great houses; cutting off the children in the streets and the young men in the wide places.

Webster's Revision

For death hath come up into our windows, and hath entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.

World English Bible

For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from outside, [and] the young men from the streets.

English Revised Version (ERV)

For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from without, and the young men from the streets.

Definitions for Jeremiah 9:21

Without - Outside.

Clarke's Jeremiah 9:21 Bible Commentary

For death is come up into our windows - Here Death is personified, and represented as scaling their wall; and after having slain the playful children without, and the vigorous youth employed in the labors of the field, he is now come into the private houses, to destroy the aged and infirm; and into the palaces, to destroy the king and the princes.

Barnes's Jeremiah 9:21 Bible Commentary

Death is come up ... - i. e., death steals silently like a thief upon his victims, and makes such havoc that there are no children left to go "without," nor young men to frequent the open spaces in the city.

Wesley's Jeremiah 9:21 Bible Commentary

9:21 Death - The unavoidableness of the ruin is expressed metaphorically, alluding to the storming of a city, wherein there is no respect had to sex, youth, or age.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools