Job 39:7

Translations

King James Version (KJV)

He scorns the multitude of the city, neither regards he the crying of the driver.

American King James Version (AKJV)

He scorns the multitude of the city, neither regards he the crying of the driver.

American Standard Version (ASV)

He scorneth the tumult of the city, Neither heareth he the shoutings of the driver.

Basic English Translation (BBE)

He makes sport of the noise of the town; the voice of the driver does not come to his ears;

Webster's Revision

He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.

World English Bible

He scorns the tumult of the city, neither does he hear the shouting of the driver.

English Revised Version (ERV)

He scorneth the tumult of the city, neither heareth he the shoutings of the driver.

Clarke's Job 39:7 Bible Commentary

He scorneth the multitude - He is so swift that he cannot be run or hunted down. See the description in Job 39:5 (note).

Barnes's Job 39:7 Bible Commentary

He scorneth the multitude of the city - That is, he sets all this at defiance; he is not intimidated by it. He finds his home far away from the city in the wild freedom of the wilderness.

Neither regardeth he the crying of the driver - Margin, "exacter." The Hebrew word properly means a collector of taxes or revenue, and hence, an oppressor, and a driver of cattle. The allusion here is to a driver, and the meaning is, that he is not subject to restraint, but enjoys the most unlimited freedom.

Wesley's Job 39:7 Bible Commentary

39:7 Scorneth - He feareth them not when they pursue him, because he is swift, and can easily escape them. Driver - He will not be brought to receive his yoke, nor to do his drudgery.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools