Job 41 :20

Job 41 :20 Translations

American King James Version (AKJV)

Out of his nostrils goes smoke, as out of a seething pot or caldron.

King James Version (KJV)

Out of his nostrils goes smoke, as out of a seething pot or caldron.

American Standard Version (ASV)

Out of his nostrils a smoke goeth, As of a boiling pot and burning rushes.

Basic English Translation (BBE)

Smoke comes out of his nose, like a pot boiling on the fire.

Webster's Revision

Out of his nostrils issueth smoke, as out of a seething pot or caldron.

World English Bible

Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot over a fire of reeds.

English Revised Version (ERV)

Out of his nostrils a smoke goeth, as of a seething pot and burning rushes.

Definitions for Job 41 :20

Caldron - A pot; kettle.

Clarke's Commentary on Job 41 :20

Barnes' Commentary on Job 41 :20

Out of his nostrils goeth smoke - See the quotations on Job 41:19. This appearance of the crocodile, or alligator, has been often noticed. Bertram, in his "Travels in North and South Carolina," p. 116, says, "While I was seeking a place of rest, I encountered an alligator that in the neighboring lake rushed through the canes that grew on its banks. He inflated his enormous body, and swung his tail high in the air. A thick smoke streamed from his wide-open nostrils, with a sound that made the earth tremble." Rosenmuller, "Alte u. neue Morgenland," No. 778.

As out of a seething-pot - A pot that is boiling. Literally, "a blown pot;" that is, a pot under which the fire is blown, or kindled.

Or caldron - Any kettle. The same word is used to denote a reed or bulrush, or a rope made of reeds, Isaiah 9:14; Job 41:1.

Wesley's Commentary on Job 41 :20

Powered by Bible Study Tools