Joel 1:10

Translations

King James Version (KJV)

The field is wasted, the land mourns; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languishes.

American King James Version (AKJV)

The field is wasted, the land mourns; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languishes.

American Standard Version (ASV)

The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth.

Basic English Translation (BBE)

The fields are wasted, the land has become dry; for the grain is wasted, the new wine is kept back, the oil is poor.

Webster's Revision

The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted; the new wine is dried up, the oil languisheth.

World English Bible

The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes.

English Revised Version (ERV)

The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted, the new wine is dried up, the oil languisheth.

Barnes's Joel 1:10 Bible Commentary

The field is wasted, the land mourneth - As, when God pours out His blessings of nature, all nature seems to smile and be glad, and as the Psalmist says, "to shout for joy and sing" Psalm 65:13, so when He withholds them, it seems to mourn, and, by its mourning, to reproach the insensibility of man. Oil is the emblem of the abundant graces and gifts of the Holy Spirit, and of the light and devotion of soul given by Him, and spiritual gladness, and overflowing, all-mantling charity.

Wesley's Joel 1:10 Bible Commentary

1:10 The corn - The wheat and barley, is eaten up in its greenness.Dried up - The drought was so great, that the vines were withered, and all their hopes of new wine cut off. The oil - The olive - trees.Languisheth - This is a plain account of the reason why the priests were called to mourn, and why the meal - offering and drink - offering were cut off.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools