Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

John 11:52

    John 11:52 Translations

    King James Version (KJV)

    And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.

    American King James Version (AKJV)

    And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.

    American Standard Version (ASV)

    and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.

    Basic English Translation (BBE)

    And not for that nation only, but for the purpose of uniting in one body the children of God all over the world.

    Webster's Revision

    and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.

    World English Bible

    and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God who are scattered abroad.

    English Revised Version (ERV)

    and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.

    Clarke's Commentary on John 11:52

    And not for that nation only, etc. - These, and the preceding words in John 11:51, are John's explication of what was prophetic in the words of Caiaphas: as if John had said, He is indeed to die for the sins of the Jewish nation, but not for theirs alone, but for the sins of the whole world: see his own words afterwards, 1 John 2:1, 1 John 2:2.

    Gather together in one - That he should collect into one body; - form one Church out of the Jewish and Gentile believers.

    Children of God that were scattered abroad - Probably John only meant the Jews who were dispersed among all nations since the conquest of Judea by the Romans; and these are called the dispersed, John 7:35, and James 1:1; and it is because he refers to these only, that he terms them here, the children of God, which was an ancient character of the Jewish people: see Deuteronomy 32:5; Isaiah 43:6; Isaiah 45:11; Jeremiah 32:1. Taking his words in this sense, then his meaning is this: that Christ was to die, not only for the then inhabitants of Judea, but for all the Jewish race wheresoever scattered; and that the consequence would be, that they should be all collected from their various dispersions, and made one body. This comports with the predictions of St. Paul: Romans 11:1-32. This probably is the sense of the passage; and though, according to this interpretation, the apostle may seem to confine the benefits of Christ's death to the Jewish people only, yet we find from the passage already quoted from his first epistle, that his views of this subject were afterwards very much extended; and that he saw that Jesus Christ was not only a propitiation for their sins (the Jews) but for the sins of the whole world: see his 1st epistle, 1 John 2:2. All the truths of the Gospel were not revealed at once, even to the apostles themselves.

    Barnes' Notes on John 11:52

    Should gather together in one - All his chosen among the Jews and Gentiles. See John 10:16.

    The children of God - This is spoken not of those who were then Christians, but of all whom God should bring to him; all who would be, in the mercy of God, called, chosen, sanctified among all nations, John 10:16.

    Wesley's Notes on John 11:52

    11:52 But that, he might gather into one - Church, all the children of God that were scattered abroad - Through all ages and nations.