Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

John 19:13

    John 19:13 Translations

    King James Version (KJV)

    When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.

    American King James Version (AKJV)

    When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.

    American Standard Version (ASV)

    When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment-seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.

    Basic English Translation (BBE)

    So when these words came to Pilate's ear, he took Jesus out, seating himself in the judge's seat in a place named in Hebrew, Gabbatha, or the Stone Floor.

    Webster's Revision

    When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment-seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.

    World English Bible

    When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called "The Pavement," but in Hebrew, "Gabbatha."

    English Revised Version (ERV)

    When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment-seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.

    Clarke's Commentary on John 19:13

    The Pavement - Λιθοστρωτον, literally, a stone pavement: probably it was that place in the open court where the chair of justice was set, for the prefects of provinces always held their courts of justice in the open air, and which was paved with stones of various colors, like that of Ahasuerus, Esther 1:6, of red, blue, white, and black marble; what we still term Mosaic work, or something in imitation of it; such as the Roman pavements frequently dug up in this and other countries, where the Romans have had military stations.

    Gabbatha - That is, an elevated place; from גבה gabah, high, raised up; and it is very likely that the judgment seat was considerably elevated in the court, and that the governor went up to it by steps; and perhaps these very steps were what was called the Pavement. John does not say that Lithostroton, or the Pavement, is the meaning of the word Gabbatha; but that the place was called so in the Hebrew. The place was probably called Lithostroton, or the Pavement: the seat of judgment, Gabbatha, the raised or elevated place.

    In several MSS. and versions, the scribes not understanding the Hebrew word, wrote it variously, Gabbatha, Gabatha, Kapphatha, Kappata, Gennetha, Gennaesa, and Gennesar. Lightfoot conjectures that the pavement here means the room Gazith in the temple, in which the grand council, called the Sanhedrin, held their meetings.

    Barnes' Notes on John 19:13

    Judgment-seat - The tribunal or place of pronouncing sentence. He came here to deliver him, in due form of law, into the hands of the Jews.

    Pavement - This was an area or room of the judgment hall whose floor was made of small square stones of various colors. This was common in palaces and houses of wealth and splendor. See the notes at Matthew 9:2.

    Gabbatha - This word is not elsewhere used. It comes from a word signifying to be elevated. The name given to the place by the Hebrews was conferred from its being the place of the tribunal, as an elevated place.

    Wesley's Notes on John 19:13

    19:13 Pilate sat down on the judgment seat - Which was then without the palace, in a place called, in Greek, the pavement, on account of a beautiful piece of Mosaic work, with which the floor was adorned: but in Hebrew, Gabbatha - Or the high place, because it stood on an eminence, so that the judge sitting on his throne might be seen and heard by a considerable number of people.