Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

John 20:29

    John 20:29 Translations

    King James Version (KJV)

    Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

    American King James Version (AKJV)

    Jesus said to him, Thomas, because you have seen me, you have believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

    American Standard Version (ASV)

    Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

    Basic English Translation (BBE)

    Jesus said to him, Because you have seen me you have belief: a blessing will be on those who have belief though they have not seen me!

    Webster's Revision

    Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

    World English Bible

    Jesus said to him, "Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen, and have believed."

    English Revised Version (ERV)

    Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

    Definitions for John 20:29

    Blessed - Happy.

    Clarke's Commentary on John 20:29

    Thomas - This word is omitted by almost every MS., version, and ancient commentator of importance.

    Blessed are they, etc. - Thou hast seen, and therefore thou hast believed, and now thou art blessed; thou art now happy - fully convinced of my resurrection; yet no less blessed shall all those be who believe in my resurrection, without the evidence thou hast had. From this we learn that to believe in Jesus, on the testimony of his apostles, will put a man into the possession of the very same blessedness which they themselves enjoyed. And so has God constituted the whole economy of grace that a believer, at eighteen hundred years' distance from the time of the resurrection, suffers no loss because he has not seen Christ in the flesh. The importance and excellence of implicit faith in the testimony of God is thus stated by Rab. Tanchum: "Rab. Simeon ben Lachesh saith, The proselyte is more beloved by the holy blessed God than that whole crowd that stood before Mount Sinai; for unless they had heard the thundering, and seen the flames and lightning, the hills trembling, and the trumpets sounding, they had not received the law. But the proselyte hath seen nothing of all this, and yet he hath come in, devoting himself to the holy blessed God, and hath taken upon him (the yoke of) the kingdom of heaven."

    Reader! Christ died for thee! - believe, and thou shalt be saved, and become as blessed and as happy as an apostle.

    Barnes' Notes on John 20:29

    Because thou hast seen me - Because you have looked upon my body, and seen the proofs that I am the same Saviour that was crucified. Jesus here approves the faith of Thomas, but more highly commends the faith of those who should believe without having seen.

    Blessed - Happy, or worthy of the divine approbation. The word has here the force of the comparative degree, signifying that they would be in some respects more blessed than Thomas. They would evince higher faith.

    That have not seen ... - Those who should be convinced by the testimony of the apostles, and by the influences of the Spirit. They would evince stronger faith. All faith is of things not seen; and God blesses those most who most implicitly rely on his word.