Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

John 6:68

    John 6:68 Translations

    King James Version (KJV)

    Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

    American King James Version (AKJV)

    Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.

    American Standard Version (ASV)

    Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

    Basic English Translation (BBE)

    Then Simon Peter gave this answer: Lord, to whom are we to go? you have the words of eternal life;

    Webster's Revision

    Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

    World English Bible

    Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

    English Revised Version (ERV)

    Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

    Clarke's Commentary on John 6:68

    Simon Peter answered - With his usual zeal and readiness, speaking in behalf of the whole, To whom shall we go? Where shall we find a more gracious master - a more powerful Redeemer - a more suitable Savior? Thou alone hast the words of eternal life. None can teach the doctrine of salvation but thyself; and none can confer the gift of eternal life but thou alone. Reader, let me ask, whither art thou going? Has the world - the devil - the flesh - the words of eternal life? Art thou turning thy back upon God and Christ? For thy zealous services, what has Satan to give thee? Death! hell! and eternal misery! O stop! Cleave to Jesus; he will give thee that happiness which, in vain, thou seekest in the pleasures of sin.

    Barnes' Notes on John 6:68

    Simon Peter answered him - With characteristic ardor and promptness. Peter was probably one of the oldest of the apostles, and it was his character to be first and most ardent in his professions.

    To whom shall we go - This implied their firm conviction that Jesus was the Messiah, and that he alone was able to save them. It is one of Peter's noble confessions - the instinctive promptings of a pious heart and of ardent love. There was no one else who could teach them. The Pharisees, the Sadducees, and the scribes were corrupt, and unable to guide them aright; and, though the doctrines of Jesus were mysterious, yet they were the only doctrines that could instruct and save them.

    Thou hast ... - The meaning of this is, thou teachest the doctrines which lead to eternal life. And from this we may learn:

    1. that we are to expect that some of the doctrines of the Bible will be mysterious.

    2. that, though they are difficult to be understood, yet we should not therefore reject them.

    3. that nothing would be gained by rejecting them. The atheist, the infidel - nay, the philosopher, believes, or professes to believe, propositions quite as mysterious as any in the Bible.

    4. that poor, lost, sinful man has nowhere else to go but to Jesus. He is the way, the truth, and the life, and if the sinner betakes himself to any other way he will wander and die.

    5. We should, therefore, on no account forsake the teachings of the Son of God. The words that he speaks are spirit and are life.

    Wesley's Notes on John 6:68

    6:68 Thou hast the words of eternal life - Thou, and thou alone, speakest the words which show the way to life everlasting.