Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Judges 6:2

    Judges 6:2 Translations

    King James Version (KJV)

    And the hand of Midian prevailed against Israel: and because of the Midianites the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and caves, and strong holds.

    American King James Version (AKJV)

    And the hand of Midian prevailed against Israel: and because of the Midianites the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and caves, and strong holds.

    American Standard Version (ASV)

    And the hand of Midian prevailed against Israel; and because of Midian the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and the caves, and the strongholds.

    Basic English Translation (BBE)

    And Midian was stronger than Israel; and because of the Midianites, the children of Israel made holes for themselves in the mountains, and hollows in the rocks, and strong places.

    Webster's Revision

    And the hand of Midian prevailed against Israel; and because of Midian the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and the caves, and the strongholds.

    World English Bible

    The hand of Midian prevailed against Israel; and because of Midian the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and the caves, and the strongholds.

    English Revised Version (ERV)

    And the hand of Midian prevailed against Israel: and because of Midian the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and the caves, and the strong holds.

    Clarke's Commentary on Judges 6:2

    Made them the dens which are in the mountains - Nothing can give a more distressing description of the state of the Israelites than what is here related. They durst not reside in the plain country, but were obliged to betake themselves to dens and caves of the mountains, and live like wild beasts, and were hunted like them by their adversaries.

    Barnes' Notes on Judges 6:2

    The word rendered "dens" is only found in this passage. It is best explained of ravines hollowed out by torrents, which the Israelites made into hiding-places.