Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Lamentations 2:12

    Lamentations 2:12 Translations

    King James Version (KJV)

    They say to their mothers, Where is corn and wine? when they swooned as the wounded in the streets of the city, when their soul was poured out into their mothers' bosom.

    American King James Version (AKJV)

    They say to their mothers, Where is corn and wine? when they swooned as the wounded in the streets of the city, when their soul was poured out into their mothers' bosom.

    American Standard Version (ASV)

    They say to their mothers, Where is grain and wine? When they swoon as the wounded in the streets of the city, When their soul is poured out into their mothers bosom.

    Basic English Translation (BBE)

    They say to their mothers, Where is grain and wine? when they are falling like the wounded in the open squares of the town, when their life is drained out on their mother's breast.

    Webster's Revision

    They say to their mothers, Where is grain and wine? When they swoon as the wounded in the streets of the city, When their soul is poured out into their mothers bosom.

    World English Bible

    They tell their mothers, Where is grain and wine? When they swoon as the wounded in the streets of the city, When their soul is poured out into their mothers' bosom.

    English Revised Version (ERV)

    They say to their mothers, Where is corn and wine? when they swoon as the wounded in the streets of the city, when their soul is poured out into their mothers' bosom.

    Clarke's Commentary on Lamentations 2:12

    When their soul was poured out into their mothers' bosom - When, in endeavoring to draw nourishment from the breasts of their exhausted mothers, they breathed their last in their bosoms! How dreadfully afflicting was this!

    Barnes' Notes on Lamentations 2:12

    They say - Or, "They keep saying:" it was an oft-repeated cry, even while expiring upon their mother's bosom.