Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Lamentations 2:20

    Lamentations 2:20 Translations

    King James Version (KJV)

    Behold, O LORD, and consider to whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

    American King James Version (AKJV)

    Behold, O LORD, and consider to whom you have done this. Shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

    American Standard Version (ASV)

    See, O Jehovah, and behold to whom thou hast done thus! Shall the women eat their fruit, the children that are dandled in the hands? Shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

    Basic English Translation (BBE)

    Look! O Lord, see to whom you have done this! Are the women to take as their food the fruit of their bodies, the children who are folded in their arms? are the priest and the prophet to be put to death in the holy place of the Lord?

    Webster's Revision

    See, O Jehovah, and behold to whom thou hast done thus! Shall the women eat their fruit, the children that are dandled in the hands? Shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

    World English Bible

    Look, Yahweh, and see to whom you have done thus! Shall the women eat their fruit, the children that are dandled in the hands? Shall the priest and the prophet be killed in the sanctuary of the Lord?

    English Revised Version (ERV)

    See, O LORD, and behold, to whom thou hast done thus! shall the women eat their fruit, the children that are dandled in the hands? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

    Clarke's Commentary on Lamentations 2:20

    Consider to whom thou hast done this - Perhaps the best sense of this difficult verse is this: "Thou art our Father, we are thy children; wilt thou destroy thy own offspring? Was it ever heard that a mother devoured her own child, a helpless infant of a span long?" That it was foretold that there should be such distress in the siege, - that mothers should be obliged to eat their own children, is evident enough from Leviticus 26:29; Deuteronomy 28:53, Deuteronomy 28:56, Deuteronomy 28:57; but the former view of the subject seems the most natural and is best supported by the context. The priest and the prophet are slain; the young and old lie on the ground in the streets; the virgins and young men are fallen by the sword. "Thou hast slain them in the day of thine anger; Thou hast killed, and not pitied." See Deuteronomy 4:10.

    Barnes' Notes on Lamentations 2:20

    The sense is: "See, Yahweh, and look! whom hast Thou treated thus? Shall women eat their fruit - children whom they must still carry?" the swaddled child being one still needing to be nursed and borne in their arms.

    Wesley's Notes on Lamentations 2:20

    2:20 Whom - Not the Heathen, but to thy own people. Women - Wilt thou suffer women to satisfy their hunger with the fruit of their own bodies?