Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Lamentations 3:66

    Lamentations 3:66 Translations

    King James Version (KJV)

    Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.

    American King James Version (AKJV)

    Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.

    American Standard Version (ASV)

    Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah.

    Basic English Translation (BBE)

    You will go after them in wrath, and put an end to them from under the heavens of the Lord.

    Webster's Revision

    Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah.

    World English Bible

    You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Yahweh.

    English Revised Version (ERV)

    Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of the LORD.

    Definitions for Lamentations 3:66

    Persecute - To pursue after in order to overtake.

    Clarke's Commentary on Lamentations 3:66

    Persecute and destroy them - Thou wilt pursue them with destruction. These are all declaratory, not imprecatory.

    From under the heavens of the Lord - This verse seems to allude to the Chaldaic prediction, in Jeremiah 10:11. By their conduct they will bring on themselves the curse denounced against their enemies.

    The Septuagint and Vulgate seem to have read "From under heaven, O Jehovah:" and the Syriac reads, "Thy heavens, O Jehovah!" None of these makes any material change in the meaning of the words.

    It has already been noticed in the introduction, that this chapter contains a triple acrostic, three lines always beginning with the same letter; so that the Hebrew alphabet is thrice repeated in this chapter, twenty-two multiplied by three being equal to sixty-six.

    Barnes' Notes on Lamentations 3:66

    Persecute ... - Or, pursue them in anger and destroy them, etc.

    Wesley's Notes on Lamentations 3:66

    3:66 Persecute - Many passages of this nature which we meet with are prophecies, some of them may be both prophecies and prayers.