Leviticus 20:16

Translations

King James Version (KJV)

And if a woman approach to any beast, and lie down thereto, you shall kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be on them.

American King James Version (AKJV)

And if a woman approach to any beast, and lie down thereto, you shall kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be on them.

American Standard Version (ASV)

And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Basic English Translation (BBE)

And if a woman goes near a beast and has sex relations with it, you will put an end to the woman and the beast: their blood will be on them.

Webster's Revision

And if a woman shall approach to any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman and the beast; they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

World English Bible

"'If a woman approaches any animal, and lies down with it, you shall kill the woman, and the animal: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

English Revised Version (ERV)

And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Clarke's Leviticus 20:16 Bible Commentary

If a woman approach unto any beast - We have the authority of one of the most eminent historians in the world, Herodotus, to say that this was a crime not unknown in Egypt; yea, that a case of this nature actually took place while he was there. Εγενετο δ' εν τῳ νο μῳ τουτῳ επ' εμευ τουτο το τερας, Γυναικι Τραγος εμισγετο αναφανδον. Τουτο ες επιδειξιν ανθρωπων απικετο. - Herod. in Euterp., p. 108. Edit. Gale, Lond. 1679.

"In this district, within my own recollection, this portentous business took place: a goat coupled so publicly with a woman that every person knew it," etc. After this, need we wonder that God should have made laws of this nature, when it appears these abominations were not only practiced among the Egyptians, but were parts of a superstitious religious system? This one observation will account for many of those strange prohibitions which we find in the Mosaic law; others, the reasons of which are not so plain, we should see the propriety of equally, had we ampler historic records of the customs that existed in that country.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools